Democritus believed that nothing happens at random that everything has a material cause. |
Демокрит верил, что ничего не происходит само по себе, что у всего есть материальная причина. |
Look all our reasons means nothing... |
Слушайте, все наши доводы ничего не значат... |
We have nothing that anybody could want. |
У нас нет ничего такого, что могло бы кому-то понадобиться. |
Mr Striker, I know nothing about flying. |
Мистер Страйкер, я вообще ничего не знаю о самолетах. |
They had nothing, but each other. |
У них не было ничего, кроме друг друга. |
And he who is afraid knows nothing. |
А тот, кто боится, не знает ничего. |
I thought you had nothing to tell me. |
Я думала, ты ничего особенного мне сказать не хочешь. |
When I touch Piti's legs nothing ever happens. |
Да. Я как-то дотронулся до ноги Пити, и ничего не произошло. |
You owe this Earther nothing, nada. |
Ты ничего не должна этому землянину, "нада". |
Maybe there's no physical evidence because nothing happened. |
Может, нет никаких доказательств, потому что ничего не было. |
I mean, nothing changes with you. |
Я к тому, что у тебя ничего не меняется. |
They get antsy standing up there all day doing nothing. |
Они становятся нервными, когда стоят там весь день и ничего не делают. |
So you've got nothing for me. |
Получается, что для меня у вас ничего нет. |
You kill us, you get nothing. |
Если Вы нас убьете, то ничего не получите. |
To remember nothing since I said goodnight to Casey. |
Ничего не помнить после того как я пожелал Кейси доброй ночи. |
I guess nothing should surprise me about that woman. |
Я думала, что больше ничего об этой женщине не сможет удивить меня. |
We both know you got nothing. |
Мы оба знаем, у тебя ничего нет. |
You know I want nothing for myself. |
Ты же знаешь, мне самой ничего не нужно. |
I did the usual things but nothing worked. |
Я сделал все, как обычно, но ничего не помогло. |
I swear, Sorgues said nothing. |
Я клянусь, Сорг ничего нам не сказал. |
But I know nothing about broadcasting, so I recommended PD Jang. |
Но я ничего не знаю о вещании, поэтому порекомендовал тебя, программный директор Чжан. |
Then you found out that she had nothing. |
А потом ты поняла, что у неё ничего нет. |
I told her it was nothing. |
Я сказала ей, что ничего не было. |
That literally means nothing to me. |
Это ничего не значит для меня, буквально. |
Even when he thought my life was worth nothing. |
Даже когда он считал, что моя жизнь ничего не стоит. |