| But then I'd expect nothing less from Captain Sisko. | Но я не ожидал от Сиско ничего иного. |
| They fancied themselves explorers, but wanted nothing to do with Starfleet or the Federation. | Они считали себя исследователями, но они не хотели ничего делать со Звездным Флотом или Федерацией. |
| We've done nothing to provoke these attacks. | Мы не сделали ничего, провоцирующего это нападение. |
| Don't strain yourself... nothing... please sleep. | Не напрягайся так... ничего... пожалуста поспи. |
| If we come up with nothing, we'll regroup. | Если никто из нас ничего не найдет, мы снова встречаемся здесь в полночь. |
| We make sure there is nothing left and go out the other side. | Убедимся что там ничего не осталось и выйдем с другой стороны. |
| You know nothing about foreign films or anything. | Ты ничего не знаешь об иностранных фильмах. |
| As you can see, nothing much has really changed. | Как вы можете наблюдать, почти ничего, на самом деле, не изменилось. |
| Now there is nothing left for us to do but to smoke Candyland. | Теперь нам больше ничего не остается, кроме как курить Кэндилэнд. |
| I've got nothing to sell. | У меня нет ничего на продажу. |
| That may mean nothing to you but it means everything to me. | Это может ничего не значить для тебя, но это значит всё для меня. |
| Then there is nothing we can do for them. | Тогда мы ничего не можем сделать для них. |
| And nothing to do with getting on. | И они не имеют ничего общего с успехом. |
| And it's hard, you know, pretending nothing's happening between us. | Притворяться, что между нами ничего не происходит. |
| I even consulted the Orb of Wisdom before coming here and it has told me nothing. | Я даже советовалась со Сферой Мудрости до прибытия сюда, но она ничего мне не сказала. |
| But it's more than nothing. | Но это уже больше, чем ничего. |
| No, nothing, we're just happy that you finally went on your honeymoon. | Ничего, мы просто счастливы что вы наконец на медовом месяце. |
| Well, it sure isn't nothing. | Ну, это точно не ничего. |
| And making less money is better than making nothing. | Сделать меньше денег лучше, чем не сделать ничего. |
| I never did nothing to nobody. | Я никогда никому ничего не делал. |
| No, you never did nothing to nobody. | Ты никогда никому ничего не делал. |
| No, nothing, I was... | Нет-нет, ничего, я просто... |
| No debts, no angry husbands, no payoffs, nothing. | Никаких долгов, никаких рассерженных мужей, ничего. |
| Not a card, not a letter, nothing. | Ни карточки, ни писем, ничего. |
| We've done nothing wrong, yet the perception would be embarrassing. | Мы ничего плохого не сделали, но картинка будет выглядеть двусмысленно. |