The diary - you'll find nothing in that. |
Дневник. Вы в нём ничего не найдете. |
We'll either pay very little, or nothing at all. |
Сейчас мы можем дать тебе немного или совсем ничего. |
I cannot pretend as if nothing has happened. |
Я не могу притворяться, что ничего не случилось. |
If I leave, I got nothing. |
Если я уеду, у меня не остаётся ничего. |
No money, no friends, nothing. |
Ни денег, ни друзей, вообще ничего. |
With him dead, we got nothing on each other. |
Он мёртв, и мы больше не имеем ничего друг против друга. |
And you better hope nothing happens to me. |
И молись, чтобы со мной ничего не случилось. |
But of the order in which you present them, I say nothing. |
Ничего не скажу о порядке, в котором вы изложили их. |
Two weeks is nothing, we need two months at least. |
Две недели ничего не дадут, нам нужно минимум два месяца. |
Most likely, but nothing in law is for certain. |
Скорее всего, но в юриспруденции ничего нельзя знать наверняка. |
We'll do a quick scan, nothing public. |
Мы быстро посмотрим, ничего публичного. |
Now, people arrived knowing nothing about such a man. |
Сейчас люди прибывают, не зная ничего об этом человеке. |
I have nothing left for you. |
У меня нет ничего для вас. |
Like I said at the time, I knew nothing about that. |
Как я и говорил тогда, я ничего об этом не знал. |
The meager number of damaged ships and dead slaves means nothing to me. |
Число разбитых судов и мертвых рабов ничего для меня не значит. |
And you did nothing to help him? |
И вы ничего не сделали, чтобы помочь ему? |
Walter was very clear... if she cheated, she'd get nothing. |
Уолтер выразился ясно... если изменит, то ничего не получит. |
He wants nothing to do with her. |
Он не хочет иметь с ней ничего общего. |
My son... he knows nothing about John and Belfast. |
Мой сын ничего не знает о Джоне и Белфасте. |
In Germany Keidar knew nothing of the Stalag's success. |
В Германии Кейдар ничего не знал об успехе шталагов. |
They're mean and shallow, and respect nothing. |
Они грубые, тупые и ничего не уважают. |
I understand nothing about... hosiery. |
Я ничего не понимаю в чулках. |
There is nothing we can do for him now. |
Мы ничего не можем сделать для него сейчас. |
I know, but- nothing can happen. |
Знаю, но... ничего тут не может быть |
You told me nothing happened and now you say you were leaving me. |
Ты говорил, что ничего не было, а сейчас говоришь, что собирался уйти от меня. |