I told you everything I know, which is nothing. |
Я сказал вам всё что знаю, то есть - ничего. |
You and I are the only ones left with nothing. |
Без ничего остались лишь мы с тобой. |
There's no gun, no clue, no nothing. |
Ни пистолета, ни зацепок, ничего. |
You know, Merle never did nothing like that his whole life. |
Знаешь, Мерл никогда не делал ничего подобного за всю его жизнь. |
Last night the lives of every slave Under this roof meant nothing to you. |
В прошлую ночь жизни всех рабов под этой крышей, ничего для тебя не значили. |
I don't know nothing no more. |
Я вообще больше ничего точно не знаю. |
You don't have to explain nothing, Tony. |
Можешь ничего не объяснять, Тони. |
I'm sure we have nothing like it in stock. |
Я уверена, что у нас нет ничего похожего в наличии. |
It'll be just like nothing ever happened. |
Как будто ничего никогда и не было. |
So it looks like nothing happened to him. |
Выглядит так, как будто с ним ничего не делали. |
George holds me captive here and you knew nothing of it? |
Джордж держит меня здесь как пленницу, а Вы ничего не знали об этом? |
Or you can promise not to ever tell anyone what you saw here and then nothing will happen. |
Или ты можешь пообещать никому не рассказывать, что здесь видел, и тогда ничего не случится. |
We got nothing, lost 5 men. |
Мы ничего не узнали, потеряли 5 человек. |
Being a doctor has nothing to do with it. |
Будучи доктором, вы ничего не исправите. |
It traps the water so nothing on the top gets clean. |
Она перекрывает воду, так что сверху ничего не отмывается. |
What if nothing ever looks familiar? |
А если я никогда ничего не вспомню? |
You've got nothing, House. |
У тебя ничего нет, Хаус. |
You people read more books than anyone and yet you know nothing. |
Вы читаете больше книг, чем люди других профессий, и все же вы ничего не знаете. |
You swore there was nothing left between you and Jason. |
Ты клялась, что между тобой и Джейсоном ничего нет. |
I won't say nothing to Mr. Spence. |
Я ничего не скажу мистеру Спенсу. |
I had nothing to do with this. |
Я ничего с этим не делала. |
No rope, no uniform, nothing that ties him to any of the victims. |
Ни веревки, ни формы, ничего, что связывало бы его с любой из жертв. |
Julian was only defending himself, he did nothing wrong. |
Джулиан только защищался, Он не сделал ничего плохого. |
There is nothing here that can hurt you. |
Здесь нет ничего, что могло бы навредить тебе. |
There is nothing for you here, Sayra. |
Тебя ничего здесь не держит, Сайра... |