Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Nothing - Ничего"

Примеры: Nothing - Ничего
I told you everything I know, which is nothing. Я сказал вам всё что знаю, то есть - ничего.
You and I are the only ones left with nothing. Без ничего остались лишь мы с тобой.
There's no gun, no clue, no nothing. Ни пистолета, ни зацепок, ничего.
You know, Merle never did nothing like that his whole life. Знаешь, Мерл никогда не делал ничего подобного за всю его жизнь.
Last night the lives of every slave Under this roof meant nothing to you. В прошлую ночь жизни всех рабов под этой крышей, ничего для тебя не значили.
I don't know nothing no more. Я вообще больше ничего точно не знаю.
You don't have to explain nothing, Tony. Можешь ничего не объяснять, Тони.
I'm sure we have nothing like it in stock. Я уверена, что у нас нет ничего похожего в наличии.
It'll be just like nothing ever happened. Как будто ничего никогда и не было.
So it looks like nothing happened to him. Выглядит так, как будто с ним ничего не делали.
George holds me captive here and you knew nothing of it? Джордж держит меня здесь как пленницу, а Вы ничего не знали об этом?
Or you can promise not to ever tell anyone what you saw here and then nothing will happen. Или ты можешь пообещать никому не рассказывать, что здесь видел, и тогда ничего не случится.
We got nothing, lost 5 men. Мы ничего не узнали, потеряли 5 человек.
Being a doctor has nothing to do with it. Будучи доктором, вы ничего не исправите.
It traps the water so nothing on the top gets clean. Она перекрывает воду, так что сверху ничего не отмывается.
What if nothing ever looks familiar? А если я никогда ничего не вспомню?
You've got nothing, House. У тебя ничего нет, Хаус.
You people read more books than anyone and yet you know nothing. Вы читаете больше книг, чем люди других профессий, и все же вы ничего не знаете.
You swore there was nothing left between you and Jason. Ты клялась, что между тобой и Джейсоном ничего нет.
I won't say nothing to Mr. Spence. Я ничего не скажу мистеру Спенсу.
I had nothing to do with this. Я ничего с этим не делала.
No rope, no uniform, nothing that ties him to any of the victims. Ни веревки, ни формы, ничего, что связывало бы его с любой из жертв.
Julian was only defending himself, he did nothing wrong. Джулиан только защищался, Он не сделал ничего плохого.
There is nothing here that can hurt you. Здесь нет ничего, что могло бы навредить тебе.
There is nothing for you here, Sayra. Тебя ничего здесь не держит, Сайра...