Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Nothing - Ничего"

Примеры: Nothing - Ничего
You like seeing people work... and here I am doing nothing. Вам нравится смотреть, как люди работают, а я ничего не делаю.
Unless you step forward, nothing will change. Пока ты не шагнёшь вперёд, ничего не изменится.
Don't worry, nothing's happening. Не волнуйтесь, ничего не происходит.
I've nothing to sell nor did I ask any favor. У меня нет ничего на продажу и я не просил Вас об одолжении.
He knows nothing from my past. Он ничего не знает о моём прошлом.
The fact is nothing man-made can be seen on Earth from the moon. На самом деле ничего сделанного человеком с луны не увидеть.
It has nothing to do with a meal. Это не имеет ничего общего с едой.
And without that life, you've got nothing to feed the plants to keep that system going. И без той жизни, вы имеете ничего для питания растений, чтобы поддерживать эту систему жизнеспособной.
The thing to remember is don't go giving him nothing on the first night. Главное, не позволяй ему ничего в первый вечер.
These teenagers live their lives like nothing bad is ever going to happen to them. Эти подростки живут так, словно ничего плохого с ними никогда не случится.
Well, I found nothing very unusual. Ну, я не нашел ничего слишком необычного.
If this doesn't work nothing real or imagined is going to survive. Если это не сработает, ничего реального и воображаемого не станет.
He took everything to the scene, he left nothing behind. Он взял все с места преступления не оставил ничего после себя.
I've got nothing against this project, but look... Я не имею ничего против этого проекта, но взгляните сюда...
Even the atom of stone or diamond is more nothing than it is anything solid. Даже атом камня или алмаза - это больше "ничего", чем что-то плотное.
The whole department knows she's lying, but we got nothing. Весь отдел знает, что она лжет, но у нас ничего нет на неё.
He has nothing to lose and so much to gain. Они ничего не потеряет, но многое приобретет.
This brilliant and independent young woman has done nothing in her life but contribute to her society. Это умная и независимая женщина, не сделавшая в жизни ничего плохого, но принесшая свой вклад в общество.
There is nothing to be afraid of. Ничего, чего стоило бы бояться.
I told you, there was nothing... Я сказал тебе, ничего не было...
Got nothing from 911, so... По линии 911 ничего не поступало, пока...
There was nothing between us. It's an old story. Мама, между нами ничего не было, это всё уже кончено.
Let me go and nothing will happen to you. Отпусти меня и я сделаю так, чтоб ничего не было.
I have already told you it is nothing. Я вам уже говорила, что ничего не видно.
Lord Vader, our ships have completed their scan of the area and found nothing. Лорд Вейдер, наши корабли закончили сканирование и ничего не обнаружили.