Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Nothing - Ничего"

Примеры: Nothing - Ничего
It would either do everything or nothing. Оно выполнялось по принципу «всё или ничего».
There was nothing alive when I scanned for life signs. Клянусь, здесь не было ничего живого, когда я сканировал на признаки жизни.
Because to say... I felt nothing. Потому что как только он это сказал... я не почувствовал ничего.
Because Baudelaire admits that nothing has happened. Потому что Бодлер признаёт, что ничего не произошло.
Certainly nothing that would require your thumb. Точнее, ничего такого, где пригодился бы твой палец.
I got nothing in this worth dying. У меня тут нет ничего, стоящего того, чтобы умереть.
For seven years, we heard nothing... В течение семи лет, мы ничего не слышали...
I'm sure he keeps nothing from you. Я уверен, что от вас он ничего не скрывает.
It tells me that when you ignore evidence, nothing... Это говорит о том, что если игнорировать доказательства, то ничего...
Said he meant nothing by it. Сказал, что ничего под этим не подразумевал.
Stephanie and I have nothing to hide. Мы со Стефани тоже от вас ничего не скрываем.
Besides, they boarded the ship with practically nothing. Когда они поднялись на корабль, у них с собой почти ничего не было.
You got nothing without this job. Без этой работы и без меня у тебя ничего не выйдет.
You watched my men being slaughtered and did nothing. Вы видели, как убивают моих людей, и ничего не сделали.
And behave like nothing has happened. И ведём себя, как будто ничего не произошло.
I'll learn nothing waiting for you here. Я не изучу ничего, если буду дожидаться вас здесь.
Because nothing is worth this life. Потому что нет ничего, что стоило бы этой жизни.
Just remember, money buys nothing. Просто помните, за деньги ничего не купишь.
Something you clearly know nothing about. Что-то о чем ты точно ничего не знаешь.
And from an educational standpoint you offer us nothing. И в аспекте системы образования ничего не можете для нас сделать.
Again, the Committee had heard nothing. И вновь Комитет ничего не услышал по этому поводу.
They're nothing if not predictable. Они ничего, если бы только не их предсказуемость.
I mean, nothing witchy happened. Я имею ввиду, ничего сверхъестественного не случилось.
We wanted to take all precautions, leave nothing to chance. Мы хотели предпринять все меры предосторожности, чтобы не оставить ничего на волю случая.
Now I have less than nothing. А теперь у меня еще меньше, чем ничего.