There was nothing she could have done. |
И не было ничего, что она могла сделать. |
He said they had nothing on him. |
Он сказал, что у них ничего нет на него. |
So, basically, you got nothing. |
Так, в основном, у тебя ничего нет. |
Even in the future nothing works. |
Даже в век высоких технологий ничего не работает. |
When that mine shuts, I have nothing, Jas, nothing lined up, nothing saved, nothing. |
Закроется эта шахта, и у меня ничего нет. Ни сбережений, ничего. |
Halfhearted, but better than nothing. |
Правда лишь наполовину, но лучше, чем ничего. |
From what we can tell, nothing. |
Из того, что мы можем сказать - ничего. |
But nothing like that every happened after Sanderson went to prison. |
Но после того, как Сандерсон отправился в тюрьму, ничего подобного не случалось. |
Let's keep our departure time secret, so nothing happens. |
Если будем держать в секрете время нашей отправки, то тогда ничего не случится. |
He says nothing happened at emerald. |
Он говорит, что на Изумрудном ничего не было. |
No, we know nothing about why. |
Нет, нам ничего не известно о причине случившегося. |
At least nothing I can use. |
По крайней мере, ничего, что я бы мог использовать. |
And Nat acts like nothing happened. |
А Нэт делает вид, будто ничего не случилось. |
You know I've done nothing for it. |
Ты же знаешь, я ничего не делал для этого. |
She just gets nothing... forever. |
Ей ничего не досталось... и это уже навсегда. |
There is nothing I value more than integrity. |
Нет ничего, что я ценю больше, чем честность. |
There was nothing weird in Haven. |
Нет, в Хейвене не было ничего странного. |
Sid said he had nothing against her type. |
Сид сказал, что не имеет ничего против таких, как она. |
He knows nothing about what happened to her. |
Он ничего не знал о том, что с ней случилось. |
I dated Cassandra, nothing changed. |
Я встречался с Кассандрой, но ничего не изменилось. |
After all, nothing is settled. |
В конце концов, ещё ничего не решено. |
As I said, nothing's decided. |
Как я и сказала, ещё ничего не решено. |
That name means nothing to me. |
Это имя теперь для меня ничего не значит. |
I suppose it's preferable to doing nothing. |
Гэллингел: Я предполагают, что это лучше, чем ничего не делать. |
For us, it was all or nothing. |
И действовали по принципу: "Все или ничего". |