Английский - русский
Перевод слова Normally
Вариант перевода Обычно

Примеры в контексте "Normally - Обычно"

Примеры: Normally - Обычно
Rent's the biggest expenditure, normally. Обычно плата за жильё это самые большие расходы.
I was normally a slow and deliberate painter. Обычно я писал маслом медленно и тщательно.
Pyramids don't normally have apexes at the entrance. У пирамид обычно не бывает апекса рядом с входом.
Though this is not what it normally looks like. Но обычно он не так выглядит.
I didn't normally pick up transients, but for her I made an exception. Я обычно попутчиков не беру, но для неё сделал исключение.
We're not used to that - normally it's a few seconds. Мы не привыкли к этому. Обычно, это длится несколько секунд.
I wouldn't normally remember, only... he had someone with him. Я обычно не запоминаю, но только... в тот раз он пришел с кем-то еще.
Now this is when I would normally launch into a rant. Это то место, где я обычно пускаюсь в тираду.
Look, normally I can just ignore you. Слушай, обычно я пропускаю это мимо ушей.
There was no tearing or bruising that would normally suggest it. Нет ни разрывов, ни синяков, которые обычно позволяют сделать такой вывод.
Yes, you do, and normally I like insane, but this is too much. Да, и обычно мне нравятся сумасшедшие, но это уже слишком.
In my experience, divorce normally brings out the worst in people. Правда? По опыту я знаю, что при разводе люди обычно проявляют все свои худшие качества.
Isn't this normally your nap time? Разве в это время ты обычно не дрыхнешь?
Just like how I normally make up your mind. Так же как я обычно принимаю твои решения.
It pays 112 a day plus whatever you normally make in tips. Оплата 112 в день плюс ваши чаевые, которые вы обычно получаете.
'Cause normally, people go kind of... Потому что обычно люди вроде как...
You know, in my experience with capitalism, people normally expect money in exchange for their goods and land. Знаешь, по моему опыту знакомства с капитализмом, обычно люди ожидают получить деньги в обмен на их товары и землю.
Lupus is normally treated with in Keith's case, the disease is too advanced. Волчанка обычно лечится лекарствами, но в случае Кейта, заболевание слишком прогрессировало.
Do you normally drive her to school? Обычно вы отвозите её в школу? Да.
That we are not normally like this. Мы обычно себя так не ведем.
Okay, these perverts normally stay out of the daylight. Эти извращенцы обычно держатся в тени.
I was struggling in history I'm normally the best У меня были большие проблемы с историей, а ведь я обычно лучше всех учусь.
Anthony Jeselnik, I don't normally do this, but I have to break doctor-patient confidentiality. Энтони Джеселник, я обычно этого не делаю, но придётся мне нарушить врачебную тайну.
I normally take this in the can. Обычно я пью его прямо из банки.
We don't normally try and kill our guests in camelot. Мы обычно не пытаемся убить кого-либо из Камелота.