Английский - русский
Перевод слова Normally
Вариант перевода Обычно

Примеры в контексте "Normally - Обычно"

Примеры: Normally - Обычно
For the driver, this is often a difficult choice as the tyres that work well on snow and ice normally perform badly on dry tarmac. Для пилота это зачастую сложный выбор, так как шины, которые хорошо работают на снегу и льду, обычно плохо себя ведут на сухом асфальте.
Having connected to the remote server, you would normally use the keyboard and mouse to control the windowing system and applications on that remote machine. Подключившись к удалённому серверу, обычно вы используете клавиатуру или мышь для управлением оконной системой и приложениями на удалённом компьютере.
She was the only female prisoner ever to be kept at Carlsten, which normally only housed male prisoners. Она была единственной женщиной-заключённой, когда-либо содержавшейся в Карлстене, где обычно содержались только мужчины.
He also wore the captain's "C" that normally belonged to defenceman Mattias Norström. Он надел капитанскую букву «С», которая обычно принадлежала Маттиасу Норстрёму.
In addition, we further included in our manufacturing programme the production of modules or systems that cannot be normally purchased on our market. В производственную программу далее было включено изготовление модулей или систем, которые обычно не продаются на чешском рынке.
For example, if the patient turns his or her head to the right, the left sternocleidomastoid muscle normally will tighten. Например, если пациент поворачивает свою голову вправо, левая мышца обычно натягивается.
Epic would also forgo the standard 5% revenue fee normally applied to games using the Unreal Engine if they were published on the Epic Game Store. Epic также отказалась бы от стандартной 5%-ной платы за доход, обычно взимаемой с игр, использующих Unreal Engine, если они были опубликованы в Epic Game Store.
Lily-yarn technique normally used is the hallmark of the corner Yanagawa Mari Mitsubishi (Pyuron) glossy corner piece is hanging a bunch wrapped bundles. Lily-пряжи обычно используется метод является признаком углу Янагава мари Mitsubishi (Pyuron) квадратный кусок блестящего завернутый пучки кучу повешение.
The practice can, however, create some confusion as the term stad nowadays normally refers to a larger built-up area and not to an administrative entity. Однако на практике это может создать некоторую путаницу, поскольку термин «stad» в настоящее время обычно относится к застройке большой площади, а не к административной единице.
FTP normally transfers data by having the server connect back to the client, after the PORT command is sent by the client. FTP обычно передает данные при наличии соединения сервера с клиентом, после того как клиент отправил команду PORT.
When the spectrum of a Type II supernova is examined, it normally displays Balmer absorption lines - reduced flux at the characteristic frequencies where hydrogen atoms absorb energy. Спектр сверхновой II типа обычно отображает линии поглощения Бальмера - уменьшенный поток на характерных частотах, где атомы водорода поглощают энергию.
Actionable insights come from this intimate interaction with data that users normally do with spreadsheets A functional database does not only provide a common interactive data store. Эффективные идеи основаны на этом тесном взаимодействии с данными, которые пользователи обычно совершают с электронными таблицами Функциональная база данных не только предоставляет общее интерактивное хранилище данных.
The application's executable files and resources are contained within the directory, but normally they remain hidden from the user. Исполняемые файлы и ресурсы программы обычно расположены в одном каталог, но обычно они скрыты от пользователя.
The timing of a dissolution is affected by a variety of factors; the prime minister normally chooses the most politically opportune moment for his or her party. Момент роспуска зависит от множества факторов; обычно премьер-министр выбирает момент наилучших политических условий для его партии.
I noticed that I CAN NOT COPY ON MY MP3 Podcasts RADIO RAI, which I normally do with IE. Я заметил, что не удается скопировать ПО МУ МРЗ подкасты RADIO RAI, который я обычно делают с IE.
I don't normally sit home on a Friday night and read - Я обычно не сижу дома в пятничный вечер и не читаю...
At this point, normally I'd, I would... На данный момент, обычно я, я бы...
What time do you normally arrive at school in the morning? В какое время вы обычно приходите в школу?
This I do not normally take leave of my father because he was buried. Это я обычно не прощаются с моим отцом, потому что он был похоронен.
Tell me, don't you normally have staff Скажите, разве обычно прислуга не готовит для вас?
Now, what equipment would Dr. Brennan normally use in this situation? А какое оборудование доктор Бреннан обычно использует в такой ситуации?
He normally falls asleep, you know, but he sat through this one. Знаете, он обычно засыпает, но этот фильм досмотрел до конца.
I guess I'd do what you guys normally do and start with the person closest to her. Я сделал бы то, что у вас обычно делают и начал бы с самого близкого ей человека.
I normally don't care what people do, but you're acting weird. Обычно я не лезу в дела других, но ты ведёшь себя странно.
So normally only a handful of waitstaff handle each entree, but in this case, it could've been somebody from the outside. Итак, обычно кто-то из обслуживающего персонала патрулирует каждый выход, но в этом случае, это мог быть кто-то со стороны.