Analysis at all function levels all systems are functioning normally. |
Анализ на всех функциональных уровнях показывает, что все системы функционируют нормально. |
It came normally, very intense. |
Они прошли нормально, даже сильнее, чем обычно. |
The subject acts normally except inside the suggestion. |
Человек ведёт себя нормально во всех случаях, кроме предмета гипноза. |
Humanitarian activities proceeded normally during the reporting period. |
В отчетный период осуществление деятельности по оказанию гуманитарной помощи проходило нормально. |
"Day-to-day" price fluctuations in commodity markets are attributes of normally functioning markets. |
Повседневные колебания цен на рынках сырьевых товаров - это атрибут нормально функционирующих рынков. |
Space activities have so far proceeded normally in spite of the absence of a definition or delimitation of airspace and outer space. |
Несмотря на отсутствие определения или делимитации воздушного и космического пространства, до сих пор космонавтика развивалась нормально. |
The post adjustment system should be allowed to function normally in accordance with the methodology approved by the Assembly. |
Система коррективов по месту службы должна иметь возможность нормально функционировать в соответствии с методологией, утвержденной Ассамблеей. |
Under these conditions, no State institution can function normally. |
В этих условиях не осталось ни одного нормально функционирующего государственного учреждения. |
In the battlefield, you not be thinking normally. |
На поле боя вы не сможете мыслить нормально. |
This town can't do anything normally. |
Этот город ничего не может сделать нормально. |
Place the mask over your face and breathe normally. |
Поместите маску на лицо и дышите нормально. |
I always breathe normally when I'm in a 600 mile an hour uncontrolled vertical dive. |
Я всегда дышу нормально когда делаю 600 миль в час в неконтролируемом пике. |
Use this money to rent a house and live normally. |
Используй деньги, чтобы снять дом и живи нормально. |
Well, at least he'll be able to walk normally. |
Ну, по крайней мере, он будет в состоянии нормально ходить. |
You see, you can normally talk to. |
Видите, Вы можете нормально говорить. |
This is a trick that helps me to talk normally. |
Это такой трюк, который помогает мне нормально говорить. |
I can talk normally and not poteyu. |
Я могу нормально говорить и не потею. |
I mean, it started out normally. |
В смысле, началось все нормально. |
After a few moments, the animals behave quite normally and naturally. |
Через несколько минут, животные ведут себя вполне нормально и естественно. |
Yes, and it's not normally like that. |
Да, и это не нормально. |
Do you want people to start treating you normally again? |
Ты хочешь, чтобы люди снова стали нормально к тебе относиться? |
Matthew should be walking normally by them. |
К этому времени Мэтью уже будет нормально ходить. |
You'll breathe normally and faint immediately. |
Ты будешь дышать нормально и потеряешь сознание. |
Happens to be on my sofa instead of in the toilet, where it would normally be. |
Справлення на моем диване а не в туалете, где это было бы нормально. |
It was flying on a level course, all systems were working normally. |
Он летел верным курсом, все системы работали нормально. |