Okay, but Muirfield normally built beasts for a reason. |
Хорошо, но Мерфилд обычно создавал чудовищ для чего-то. |
Sorry - he's not normally like that. |
Простите... он обычно не такой. |
You're normally so particular about what happens on your show. |
Ты ведь обычно очень трепетно относишься к содержанию эфира. |
Well, normally when someone screams in pain, it means stop, Hillary. |
Ну, обычно, когда кто-то кричит от боли, это значит стоп, Хиллари. |
I don't normally do that but she's a sweetie. |
Я обычно это не делаю, но она была такой милой девушкой. |
A case like this, I'd normally expect to find some injury to the lower limbs. |
В подобных случаях, я обычно ожидаю увидеть, какие-нибудь травмы нижних конечностей. |
Well, I normally do nothing, I guess. |
Ну, обычно я ничего не делаю. |
But once we are in our new orbit, the teleport system should function quite normally. |
Но как только мы выйдем на новую орбиту, телепорт будет работать как обычно. |
An undercurrent of rage would normally express itself at least in a driving record. |
Скрываемый гнев обычно выражается хотя бы в нарушениях на дороге. |
Gaius normally deals with anything to do with poisons. |
Обычно Гаюс занимается всем, что имеет отношение к ядам. |
In these moments... you can normally find an Italian who isn't too picky. |
В таких случаях... обычно нетрудно найти какого-нибудь не слишком привередливого итальянца. |
We don't normally provide two. |
Обычно мы не ставим по два телефона. |
I believe there is normally a rational explanation for the phenomenal. |
Я полагаю, обычно бывает разумное объяснение такому явлению. |
Other than that, act and speak normally. |
В остальном действуй и говори как обычно. |
When you get to the railway bridge, you can use the sprinkler and drive normally. |
Когда доедешь до железнодорожного моста, включишь омыватель, и поедешь домой, как обычно. |
Well, I don't normally take clients on a retainer basis. |
Что ж, обычно я не работаю по контракту. |
Now, normally a man with this kind of defect would attract attention. |
Но человек с таким дефектом обычно привлекает внимание. |
No, you're just not responding the way you normally do. |
Нет, просто ты не реагируешь как обычно. |
I'm normally home at this hour. |
Я обычно в это время дома. |
You know, I don't normally say mean things. |
Ты знаешь, я обычно не говорю гадости людям. |
There's never a parade, but they don't normally shoot at us. |
Ну, парада здесь никогда не было, но обычно в нас никто не стреляет. |
Just so you know, I don't normally do that kind of thing. |
Просто, чтобы ты знала, обычно я так не поступаю. |
This is a process that normally takes years to get authorization. |
Чтобы получить разрешение обычно требуются годы. |
Just deal as you normally would, please. |
Просто ведите себя как обычно, пожалуйста. |
Well, normally, a car bomb is placed inside the engine compartment or underneath. |
Обычно бомбу в машинах закладывают в отсек двигателя или под днище. |