As you know, it's normally a lot cleaner in here. |
Вы знаете, обычно тут гораздо чище. |
The agency doesn't normally handle domestic help, so this one's strictly off the books. |
Наше агентство обычно не занимается домашними услугами, так что это строго между нами. |
This just isn't how I normally operate, Mark. |
Я так обычно не поступаю, Марк. |
This is normally where you make a weird non sequitur and I chastise you and continue - talking. |
Обычно в этом месте ты делаешь странные выводы, я тебя критикую и продолжаю говорить. |
He normally grades papers then, or makes his lesson plans. |
В это время он обычно проверял работы или составлял планы своих уроков. |
I don't normally give them away. |
Обычно я их никому не дарю. |
Well, normally you say work or kids or dishes or dullness. |
Ну, обычно говорят - от работы, детей, мытья посуды или скуки. |
The woman who normally takes care of Mr. Gleeson. |
Женщина, которая обычно заботится о мистере Глисоне. |
Zelda and Andrew normally spend Halloween with their best friends. |
Зельда и Эндрю обычно отмечали Хэллоуин со своими лучшими друзьями. |
Two of the Flemish traders who normally do business with us. |
Два фламандских торговца, которые обычно ведут дела с нами. |
And normally, those memories Stay in our deep subconscious, And there's not a problem. |
Обычно эти воспоминания остаются глубоко в подсознании, и не доставляют нам проблем. |
You're lucky, normally there's this wild wind. |
Вам повезло, обычно здесь ветер. |
A state of shock normally doesn't last long. |
Обычно шоковое состояние долго не длится. |
Not normally, but you're in luck. |
Обычно нет, но тебе повезло. |
Well, he's not functioning the way he normally does. |
Он не ведет себя как обычно. |
People who say that normally have too much. |
Так обычно говорят люди, получающие слишком много. |
I normally sell these for 300 bucks. |
Обычно я такое продаю по 300 баксов. |
I don't normally do this, but a friend convinced me to. |
Обычно я такое не делаю, но друг убедил меня. |
Plus Regina who normally teaches the class has been missing for 48 hours. |
К тому же Реджина, которая обычно проводит занятие, пропала 48 часов назад. |
People normally knock on the outside of houses. |
Обычно люди стучат, находясь за дверью. |
Sarah normally keeps an extra clip for me in her bag, so... |
Сара обычно хранит добавочный комплект для меня в сумке, так что... |
Well, we don't normally sell costumes, but... |
Обычно мы не продаём костюмы, но... |
I wouldn't normally pay no notice to high country like this. Trees. |
Обычно я бы не обратил внимание горную местность вроде этих деревьев. |
I don't normally do this either, but last night, you seemed so sad. |
Я тоже обычно так не поступаю, но вчера вечером ты выглядел таким печальным. |
Sometimes behind you, but normally ahead of you. |
Иногда позади вас, но обычно все-таки впереди. |