| Well, normally I'd be against such a thing. | Ну, обычно я против таких вещей. |
| No, the location of the fracture isn't one normally associated with impact fractures resulting from a fall backwards. | Нет, такое расположение перелома обычно не связано с ударом от падения назад. |
| I'm not sure how you normally do this. | Я не знаю, как ты обычно это делаешь. |
| So, normally, we'd start out slow. | Итак, обычно, мы бы начали медленно. |
| You know... they don't normally let patients wear belts. | Знаешь... обычно с пациентов снимают ремни. |
| I normally don't introduce anyone who's shorter than myself, but... | Обычно я никогда не представляю никого меньше меня ростом. |
| Well, normally I'm not one to endorse one of your ill-conceived expeditions. | Обычно, я не из тех, кто одобряет ваши необдуманные вылазки. |
| Look, we normally turn a blind eye to your "activities". | Послушайте, обычно мы закрываем глаза на вашу "деятельность". |
| There are normally a dozen ships patrolling this system. | Обычно, систему патрулируют дюжина кораблей. |
| Now, I don't normally participate in such antics, but Wade is a friend. | Обычно я не участвую в подобных выходках. но Уэйд мой друг. |
| A normally quiet community is reeling after this abduction. | Обычно тихое сообщество потрясено после этого происшествия. |
| The rain here can be torrential, and although storms normally pass quickly, this one is clearly not a normal storm. | Дожди здесь бывают проливными, и хотя обычно бури скоротечны, это явно необычная буря. |
| In my defense, people are normally hiding something, and they do pull fast ones, so... | Справедливости ради, обычно люди действительно что-то скрывают, и они пытаются надурить, так что... |
| She's not like this normally. | Обычно она так себя не ведёт. |
| People don't normally hang out in the hospital. | Обычно люди не задерживаются в больнице. |
| Okay, now I just want you to do what you normally do. | Ок, я хочу, чтобы вы занимались тем же, чем обычно занимаетесь. |
| What I normally do in towns is going to the baker's. | Что я обычно делаю в городах это хожу в булочную. |
| Ask me a question that I normally would lie to. | Задай мне вопрос, на который я обычно бы солгал. |
| I'm not normally allowed to drive it 'cause it's so... | Обычно он не разрешает мне водить, потому что... |
| Stuff that I never think about normally. | Обычно я не думаю о таких вещах. |
| This is the point where I would normally try flirting with you. | В этот момент я обычно должна попытаться пофлиртовать с тобой. |
| SS: I normally talk about language. | СС: Обычно я обсуждаю язык. |
| Nervous disposition, normally he'd be drunk. | Нервное состояние, обычно он был бы уже пьян. |
| Okay, I don't normally say this, but I have got to Instagram this. | Ладно, обычно я так не говорю, но мне нужно заинстаграмить это. |
| So the tree of life is normally divergence over time. | Дерево жизни обычно демонстрирует расхождения, происходящие с течением времени. |