They normally only last a few seconds. |
Обычно они длятся всего несколько секунд. |
We don't normally allow customers in here. |
Обычно мы не пускаем сюда покупателей. |
A lot of guys do things inside they wouldn't normally do. |
Многие парни делают в тюрьме то, что им обычно не свойственно. |
We're normally taught by Egyptologists, that the ancient Egyptians had simple tools. |
Нам обычно преподается египтологами, что древние Египтяне имел простые инструменты. |
He's normally in by now. |
В это время он обычно здесь. |
The way we would normally fund these sorts of projects would be to sell bonds on the world market. |
Обычно такие проекты мы бы финансировали путём продажи облигаций на мировом рынке. |
But normally, it's a one-off - a hit and run. |
Но обычно это происходит только один раз. |
Kimball, you're talking even less than you normally do. |
Кимболл, ты разговариваешь еще меньше, чем обычно. |
I - however you normally do it. |
Я - как ты обычно это делаешь. |
I normally don't enjoy making people laugh. |
Обычно мне не нравится никого смешить. |
Suicidal people normally would have several cuts. |
У самоубийц бывает обычно несколько разрезов. |
It's telling this strange, out of order love story... not something you normally see in a game. |
Игра рассказывает странную, запутанную историю любви... Такого обычно в играх не увидишь. |
I don't normally do business like this. |
Я обычно не занимаюсь делом вот так. |
Agent Cross normally handles my case. |
Обычно мое дело принимает агент Кросс. |
Lexus normally do everything they can to disguise that their cars are machines. |
Лексус обычно делает все, что они могут чтобы скрыть что их автомобили являются машинами. |
Well, I don't normally do that, but... |
Я обычно так не делаю, но... |
Because I don't normally talk like this. |
Потому что обычно я так не разговариваю. |
I guess tulips don't normally grow around here. |
Мне казалось, тюльпаны тут обычно не ростут. |
That's why they normally make their deals at least a year in advance. |
Вот почему они обычно делают свои предложения по крайней мере, на год вперед. |
Now, normally, I'd send you in undercover - for something like this. |
Обычно я бы послал тебе под прикрытием на такое дело. |
Actually, I normally get paid twice this. |
Обычно я получал в два раза больше этого... |
I don't normally drink on the job, but today I'm feeling naughty. |
Я обычно не пью на работе, но сегодня я чувствую себя плохой девочкой. |
It's normally two, but I let him roll over one from last year. |
Обычно это два дня, но я позволил ему перенести один с прошлого года. |
The scarring's not in the area of the brain normally associated with conduction aphasia. |
Рубцы не в той области мозга, которая обычно связана с проводниковой афазией. |
Love lets you see things that you wouldn't normally... |
Позволяет увидеть то, чего обычно не видишь... |