Английский - русский
Перевод слова Most
Вариант перевода Особенно

Примеры в контексте "Most - Особенно"

Примеры: Most - Особенно
Despite the protestations of its most ardent defenders, globalization had had a chequered history, especially in developing countries. Что бы ни говорили самые горячие защитники глобализации, путь ее развития был очень неровный, особенно в развивающихся странах.
Among investment flows, foreign direct investment deserves special attention as it represents one of the most effective ways for countries to access foreign resources, particularly technology, managerial expertise and skills. Из инвестиционных потоков особого внимания заслуживают прямые иностранные инвестиции как один из наиболее эффективных способов обеспечения доступа стран к иностранным ресурсам, особенно к технологиям, управленческим знаниям и профессиональному опыту.
We would like to express particular gratitude for the positive intervention of the Government of the United States of America at the most critical juncture in the negotiation process. Особенно хотелось бы поблагодарить правительство Соединенных Штатов Америки за позитивное участие в критический момент процесса переговоров.
We are therefore duty-bound to all peoples of the world, especially the most vulnerable, and particularly children, to whom the future belongs. Поэтому мы связаны чувством долга по отношению к народам всего мира, в частности наиболее уязвимым группами населения и особенно детям, которым принадлежит будущее.
(b) Acknowledge the regional and subregional dimensions of post-conflict peace-building because of the subregional nature of most conflicts, especially in Africa; Ь) признать региональные и субрегиональные аспекты постконфликтного миростроительства с учетом субрегионального характера большинства конфликтов, особенно в Африке;
This library is most notably used in several applications implementing the H. teleconferencing protocol, including the OpenH323 suite, gnomemeeting and asterisk. Особенно важно то, что эта библиотека используется в нескольких приложениях, реализующих протокол телеконференций H., в том числе OpenH323, gnomemeeting и asterisk.
Which of our community helpers is the most important? Какие из помощников в нашем обществе особенно важны?
Under the Obama administration, use of targeted killings expanded, most frequently through use of combat drones operating in Afghanistan, Pakistan or Yemen. В ходе президентства Барака Обамы использование тактики целевых убийств получило распространение, особенно часто стали использоваться боевые дроны в ходе операций в Афганистане, Пакистане или Йемене.
It was founded on December 7, 1922 by Luigi Bianchi, Vito Volterra, and most notably, Salvatore Pincherle, who became the Union's first President. Основано 7 декабря 1922 года усилиями Луиджи Бьянки, Вито Вольтерра и особенно Сальваторе Пинкерле, ставшего его первым президентом.
Real estate is one of the most effective ways of investing, combining the reliability and profitability of investments, especially when it comes to foreign real estate. Недвижимость является одним из самых эффективных способов инвестирования, сочетающим в себе надежность и доходность капиталовложений, особенно, когда речь идёт о зарубежной недвижимости.
Especially in sectors that produce goods in most luxuries, not strictly consumer awareness of the impact of their work is even more significant. Особенно в тех секторах, которые производят товары в большинстве роскошью, а не строго информированности потребителей о воздействии их деятельности является еще более значительным.
The most important difference is the copious use of engraving, both simple and striated, applied specially to the horses. Главное отличие заключается в массовом появлении гравировки, как простой, так и нарезной, особенно в выполнении лошадей.
Four-wheel drive was Subaru's most notable feature during the 1970s and 1980s, leading to particularly strong sales in places like Switzerland and Colorado. Привод на четыре колеса легко сделал Subaru достаточно заметным автопроизводителем в 1970-х и 1980-х годах, особенно успешным в таких регионах, как Швейцария и Колорадо.
Few streets in Måly are named; most, especially the ones on the hillside, are only numbered. Несколько улиц в Молёй имеют названия, а большинство, особенно расположенные на склоне горы, только пронумерованы.
Especially nice to read are also glosses and columns of Germany's most famous columnist Max Goldt, Harald Stein Mart, Axel Hacke or Harry Rowohlt. Особенно приятно читать также glosses и столбцов Германии самый известный журналист Максим Goldt, Харальд ШТАЙН Март, Акселем Hacke или Гарри Rowohlt.
He was frequently cited as one of the most accurate free-kick takers in Europe, especially while playing for PAOK. Его часто называли одним из лучших исполнителей штрафных в Европе, особенно в период игры за ПАОК.
Hyarrostar or "the Southeastlands" The most low-lying peninsula of Númenor, with long gentle shores, especially in the west. Хьярростар, или «Юго-Восточные земли» (англ. Hyarrostar or «Southeastlands») Наиболее низко расположенный полуостров Нуменора, с длинными сглаженными берегами, особенно на западе.
In most cases, this causes no problems in (mis)understanding Croatian words, especially for native speakers. В большинстве случаев(дел), это не причиняет никакие проблемы в (mis) понимание Хорватских слов, особенно для носителей языка.
Though there is a significant body of highly skilled homeworkers, particularly in information technology, most homeworkers are considered low skilled labour. Хотя существует существенная часть высококвалифицированных надомников, особенно в отраслях, связанных с информационными технологиями, большинство надомников считаются низкоквалифицированной рабочей силой.
Studies conducted have found direct correlation between testosterone and dominance especially among the most violent criminals in prison who had the highest testosterone levels. Проведенные исследования выявили прямую корреляцию между тестостероном и доминированием, особенно среди наиболее жестоких преступников в тюрьме, которые имели самые высокие уровни тестостерона.
Especially in the technical fields there are almost no phonetic differences with the German words, and most Croats understand these without good language skills in German. Особенно в технических областях нет почти никаких фонетических различий с немецкими словами, и большинство хорватов понимает их без хороших языковых навыков в немецком языке.
F-logic was originally developed for deductive databases, but is now most frequently used for semantic technologies, especially the semantic web. F-логика была первоначально разработана для дедуктивных баз данных, но теперь чаще используется для семантических технологий, особенно для Semantic Web.
It was widely distributed, especially on Unix systems, and is still the most widely used DNS software on the Internet. Он широко распространен, особенно в Unix-системах, и по-прежнему является наиболее широко используемым программным обеспечением DNS в Интернете.
Avenida La Reforma, its highest building - Torre Mayor and even the main symbol of Mexico - Column of Angel look most effective. Особенно эффектно смотрится авенида Ла Реформа, ее самое высокое здание - Торре Майор и даже главный символ Мехико - Колонна Ангела.
Vuze is now one of the most popular BitTorrent clients. Особенно Vuze подходит для скачки файлов большого размера.