But look closely at some of these "technocratic" proposals: many are more often based on ideology than economic science. |
Но если внимательнее присмотреться к некоторым из таких «технократических» предложений, становится ясно, что в основе многих из них чаще лежит идеология, чем экономическая наука. |
It is more often an act of war, albeit war by the weak rather than by organized states and their armies. |
Чаще это акт войны, хотя ее и ведут слабые против сильных, а не организованные государства и их армии. |
In modern usage, it is more common to discuss the surface anatomy in terms of nearby structures such as the inguinal ligament or iliac crest. |
В современном использовании чаще обсуждают поверхностную анатомию с точки зрения близких структур, таких как паховая связка или гребень подвздошной кости. |
He still won more often than not. |
В поздние годы чаще проигрывал, чем побеждал. |
One example would be, people fear kidnapping by strangers when the data supports kidnapping by relatives is much more common. |
Например, многие боятся похищений незнакомцами, тогда как, согласно данным, гораздо чаще похищения совершают родственники, Речь о похищении детей. |
I think, as a society, we put more pressure on our boys to succeed than we do on our girls. |
Я полагаю, что общество, чаще заставляет добиваться успеха мальчиков, чем девочек. |
And the good news is there might be an easy solution to that, and that's using our eyes more. |
Хорошая новость - у проблемы есть довольно простое решение: нам надо чаще использовать свои глаза. |
And the people who come up with stuff that's remarkable more often than not figure out how to put design to work for them. |
А люди, приходящие с выдающимися идеями чаще всего не понимают, как заставить дизайн работать на них. |
Octagonal numbers are occasionally referred to as "star numbers," though that term is more commonly used to refer to centered dodecagonal numbers. |
Восьмиугольные числа иногда упоминаются как звёздные числа, хотя этот термин чаще используется для обозначения центрированных двенадцатиугольных чисел. |
CEP occurs more frequently in women than men and does not appear to be related to smoking. |
Хроническая эозинофильная пневмония развивается чаще у женщин, чем у мужчин, и не связана с курением. |
These can be discrete transistors but are more usually in the form of a 'monolithic microwave integrated circuit' (MMIC). |
Это могут быть отдельные транзисторы, но чаще приборы выпускаются в форме монолитной интегральной схемы (СВЧ МИС, англ. MMIC). |
After Eroc's departure members of Grobschnitt became more transient, many of whom came from the NDW band Extrabreit. |
После ухода Эрока музыканты в группе стали сменяться чаще - большинство из них пришло из группы стиля NDW под названием Extrabreit. |
I'm sorry that I didn't visit you more at the hospital, Lois. |
Я очень виноват, что не навещал тебя чаще, Лоис. |
You know, it's possible he thought if he killed your husband, you two could be together more permanently. |
Знаете, возможно, он подумал, что если убьет вашего мужа, вы двое сможете быть чаще вместе. |
You know, I forget how much I like it here, we should come here more often. |
Ты знаешь, я и забыл насколько мне тут нравится, нам следует бывать здесь чаще. |
When Borriello hit bad form, Huntelaar was expected to play more often, but Leonardo chose to play veteran Filippo Inzaghi instead. |
Когда Марко Боррьелло вернулся, он был в плохой форме, и ожидалось, что Хюнтелар будет играть чаще, но Леонардо решил ставить в основу Филиппо Индзаги. |
Since the second happens so much more often that's the one our story will be about. |
Но поскольку второй праздник мы отмечаем гораздо чаще, о нем и пойдет речь. |
Okay, for you, it's more often than most, but still... |
Ну, ты чаще всех остальных, но все равно... |
Wood of young trees has been preferred, as it is more flexible and easier to bend, and a wider body is used to produce a better sound. |
При этом чаще применялась более гибкая древесина молодых деревьев, а широкий корпус позволял получать лучший звук. |
And maybe we... should do it more? |
И, может, нам... стоит чаще видеться? |
They are heard in the field more often than they are seen. |
В поле их слышно намного чаще, чем видно. |
There had been scepticism concerning the claims that female heads of households were more prone to poverty than male headed households. |
Тезис о том, что женщины, возглавляющие домашние хозяйства, чаще сталкиваются с проблемой нищеты, чем мужчины, прежде воспринимался с определенным скептицизмом. |
I said I was sorry that I hadn't seen more of him. |
Сказал, что мне жаль, что мы не виделись чаще. |
Look, I know the show's coming back again next year, but we want to see more of Waldo. |
Я знаю, что шоу вернётся лишь в следующем году, но мы хотим видеть Уолдо чаще. |
I might go to the court more often if I could meet young ladies like you. |
Я появлялся бы чаще при дворе, будь там подобные вам. |