Примеры в контексте "More - Чаще"

Примеры: More - Чаще
It is encountered more commonly in younger rather than older individuals. Встречается чаще у молодых, чем старых индивидуумов.
Vision and hearing problems occur more often. Чаще встречается зрительная и слуховая депривация.
This disease is more common in Western countries. Болезнь чаще встречается в странах Ближнего Востока.
In fact, eight times more women than men contracted the disease. У женщин заболевание встречается в 8 раз чаще, чем у мужчин.
It is more often applied to animals than to humans. Чаще употребляется по отношению к наземным животным.
I wish I could hear it more. Я надеюсь, что смогу слышать это чаще.
I was throwing houses, gifts and cars at a problem that could only be solved by being home more. Я исправлял домами, подарками и машинами проблему, которую можно было решить лишь чаще бывая дома.
I hope I shall see you much more often. Надеюсь, мы будем чаще видеться.
Your children should come to visit you more often. Ваши дети должны чаще вас навещать.
I wish you could come back and visit more often. Мне бы самой хотелось возвращаться сюда чаще.
Seriously, you should drink more often. Серьезно, ты должна пить чаще.
You can guess more right things wrong than anybody I know. Ты неверно угадываешь вещи чаще, чем любой из тех, кого я знаю.
I'll have to check up on you in Berlin more often. Мне следует чаще приезжать к тебе в Берлин.
This type of situation is getting more commonly in today's live. Подобный формат всё чаще встречается в современном обществе.
I see you more now than when you lived here. Я вижу вас чаще, чем когда вы жили здесь.
We should do this more often with the clients out of the room. Нам следует чаще совершать такое с нашими клиентами вне комнаты переговоров.
No, I think we need to use Cary more. Нет, но нам следует чаще привлекать Кэри.
Demodex folliculorum mites are much more frequent in rosacea patients then in control groups. Клещи Demodex folliculorum наблюдались у пациентов с розацеа гораздо чаще, чем в контрольной группе.
In Boston, Cross began to perform stand-up more regularly. В Америке Примо начал выступать ещё чаще.
They occur most commonly in Africa, Asia, and Latin America, with rural areas more greatly affected. Чаще всего они встречаются в Африке, Азии и Латинской Америке, причем сельские районы страдалют в большей степени.
Even more commonly, stones have been removed to make way for roads, or as building materials. Ещё чаще камни разбирали, чтобы расчистить дорогу, или в качестве строительного материала.
As a result, they are more often not paid back, noted Mr. Grafe. Как следствие, их чаще не возвращают , - отметил г-н Графе.
The distortion changes at a high rate, typically more frequently than 100 times a second. Искажения изменяются с большой скоростью, как правило чаще чем 100 раз в секунду.
They are also more likely to have positive attitudes towards other minority groups and are less likely to support traditional gender roles. Они также чаще имеют позитивное отношение к группам других меньшинств и в меньшей мере поддерживают традиционные представления о гендерных ролях.
Some States to participate more frequently as non-permanent members Некоторые государства должны чаще участвовать в работе Совета в качестве непостоянных членов