Примеры в контексте "More - Чаще"

Примеры: More - Чаще
Well, perhaps you should get out more. Ну, пожалуй тебе стоит вылезать чаще.
Perhaps you should get in their way a little more often. Ну, возможно вам стоит чаще иногда им "мешать".
You know, it wouldn't seem so drastic if we hung out more. Знаешь, это не было бы так заметно, если бы мы чаще виделись.
I promise we'll both come by a lot more often. Обещаю, мы станем чаще приезжать.
Kinney: Flagrant violations of the Americans with disabilities act are more common than is widely known. Вопиющие нарушения американцами закона об инвалидах происходят чаще, чем о них становится известно.
See, you should get out more. Видишь, тебе надо чаще бывать на воздухе.
But it seems that recently he was more into building boats. Но, похоже, последнее время он чаще прикладывался к бутылке.
I should wake you up more often, Little Duck. Надо будить тебя чаще, утёнок.
I'm surprised it doesn't happen more often. Странно, что такое не происходит чаще.
You should replace his handcuffs more often. Вам стоит чаще менять ему наручники.
I've covered evidence for myself more times than I can remember. Я скрывал улики ради себя чаще, чем могу вспомнить.
I was just hoping we'd see more of each other. Я просто надеялся, что сможем чаще видеться.
Well, at least we'll see more of each other. Хотя бы мы будем чаще видеться.
Although it is happening more often lately. Хотя это происходит все чаще в последнее время.
Even so, I wish parents would take this step more often. Несмотря на это я хотел бы, чтобы родители все чаще делали этот шаг.
We really need to get out more. Нам и правда нужно чаще куда-то выбираться.
We should go on boats more often. Мы должны чаще ходить на лодках.
I wish I can be with you more often... Жаль, что я не могу чаще быть с тобой...
And the more he changes form, the worse it gets. И чем чаще он меняет форму, тем хуже ему становится.
He needs me more, so does Sean. Ему необходимо встречаться со мной чаще, и Шону тоже.
Trying to get more, but she's fighting me. Хотел чаще, но она со мной воюет.
We should use this yard more. Надо чаще бывать здесь во дворе.
Maybe we should let her watch the kids more often. Может, нам стоит чаще давать ей сидеть с детьми.
And then he started coming around a lot more after that. (ЖЕН) И после этого он стал бывать у нас гораздо чаще.
You've become very dear to me too. I think of you more often than I should... Вы мне тоже стали очень дороги, я думаю о Вас чаще, чем позволительно...