You failed more often than you succeeded. |
Ты чаще проваливался, чем преуспевал. |
We should say that more often to each other. |
Нам нужно чаще говорить это друг другу. |
I trust that I shall be seeing a lot more of you, Lady Misseldon. |
Я недеюсь, что буду видеть вас гораздо чаще, Леди Мисселдон. |
I'll have to come here more often. |
Я должен буду приходить сюда чаще. |
I wish you'd wear it more often. |
Хотел бы я, чтобы ты носила его чаще. |
We can see each other a lot more. |
Мы можем видеться на много чаще. |
We should take more fishing trips when we get back home. |
Нужно чаще ходить на рыбалку, когда вернемся домой. |
She's right - a committee that important should meet more often. |
Она права - комитет очень важен и должен собираться чаще. |
I just wish I got to see more of you. |
Я хотела бы видеть тебя даже чаще. |
May be Mom and Dad should have visited Grandma and Grandpa more often. |
Возможно, маме с папой... стоило чаще навещать бабушку с дедушкой. |
You know, you should smile more. |
Знаешь, тебе надо чаще улыбаться. |
It happens more often than you'd think. |
Это происходит чаще, чем ты думаешь. |
I hope we see more of you. |
Надеюсь, мы будем видеть вас чаще. |
Sure they do, you should get out more. |
Конечно так делают, нужно выходить по чаще в свет. |
Perhaps Americans find bathing more necessary than other nationalities. |
Возможно, американцам нужно мыться чаще, чем другим народам. |
No. Only I wish I could have you all to myself more often. |
Только мне хотелось бы чаще бывать с тобой наедине. |
I spent more time calming people down than I did treating people who were sick. |
Мне чаще приходится успокаивать людей, чем лечить действительно больных. |
This guy really needs to get out more. |
Этому парню и правда нужно чаще выбираться куда-то. |
I have been through this more times than I care to remember. |
Я проходил через такое чаще, чем могу вспомнить. |
I should come back more often. |
Я должен был навещать вас чаще. |
The data showed that patients with traumatic brain injury were 1.6 times more likely to experience schizophrenic symptoms or psychosis. |
"Данные показали, что пациенты с черепно-мозговой травмой в 1.6 раза чаще испытывали симптомы шизофрении или психоза". |
It happens more often than you think. |
Это происходит чаще. чем вы думаете... |
You see more of them than I do. |
Ты видишь их чаще, чем я. |
So we can have real food more often. |
Чтоб чаще нормально кушать, как сейчас. |
It's an impulse control disorder 3 times more prominent in women than in men. |
Это расстройство импульсного контроля у женщин встречается в три раза чаще, чем у мужчин. |