There are indications AS has been diagnosed more frequently in recent years, partly as a residual diagnosis for children of normal intelligence who are not autistic but have social difficulties. |
Есть свидетельства в пользу того, что в последние годы синдром диагностировался чаще, чем раньше, отчасти как «остаточный» диагноз для детей с нормальным интеллектом и без аутизма, но с социальными трудностями. |
Although general memory problems are common to everyone because no memory is perfectly accurate, older adults are more likely than younger adults to show choice-supportive biases. |
Хотя проблемы вообще памяти являются общими для всех, потому что память не является идеально точной, пожилые люди чаще, чем молодые взрослые показывают искажение в восприятии сделанного выбора. |
Legendary rapid Finnish roads, with lots of jumps, where the car flies more often than drives, are ruthless to newcomers. |
Финские легендарные дороги, очень быстрые, изобилующие трамплинами, где машина чаще летит, чем едет, обычно, безжалостны к новичкам. |
and more frequent you will have read his comments scattered on my site. |
и чаще вы прочтете его замечания разбросаны по моему сайту. |
Which financial organizations' products do you use more frequently? |
Услугами какой финансовой организации Вы пользуетесь чаще всего? |
Rather than tackle a player, he is more likely to shadow him, thus pushing him back. |
Вместо того, чтобы встречать игрока, он чаще держится на расстоянии, и тем самым вытесняет его обратно. |
Trains run less frequently than on the subway, but more often than on suburban routes. |
Поезда здесь ходят реже, чем в метро, но чаще, чем на пригородных направлениях. |
With the rise in popularity of newspapers, reports of the practice become more frequent in the second half of the 18th century. |
С ростом популярности газет сообщения об этой практике появляются всё чаще во второй половине XVIII века. |
Benthic fishes are likely to be found, and are more diverse, on the continental slope, where there is habitat diversity and often food supplies. |
Бентические рыбы чаще попадаются и более разнообразны на континентальном склоне, где варьируется среда обитания и больше корма. |
It was assumed that since extroverts listen to background music more they would be able to tune it out better, but that was proved untrue. |
Предполагалось, что поскольку экстраверты чаще включают фоновую музыку, они будут способны отфильтровать её лучше, но это оказалось не так. |
As mentioned above, premature adrenarche occurs more often in children with intrauterine growth retardation and in overweight children. |
Как упоминалось выше, преждевременный адренархе чаще встречается у детей с задержкой внутриутробного развития и у детей с избыточным весом. |
The first are more common, while the latter are limited to the Ebro valley area. |
Первые встречаются чаще, а коридорные - только в долине Эбро. |
The first row is formed by the elements of the "sachaglylar" group (fringed), which more often are encountered in the Shirvan carpet group. |
Первый ряд образован элементами группы «сачаглылар» (бахрома), которая чаще встречается в группе ковров Ширвана. |
His plays have been translated into every major living language and are performed more often than those of any other playwright. |
Пьесы Шекспира переведены на все основные языки и ставятся чаще, чем произведения других драматургов. |
Therefore, while almost all forms cause ptosis and impaired movement of the eye, pupillary abnormalities are more commonly associated with trauma than with ischemia. |
Таким образом, в то время как почти все формы вызвают птоз и нарушение движения глаз, зрачков, нарушения чаще связаны с травмой, чем с ишемией. |
They are more likely to happen late in summer, although they can occur at any time of the year. |
Чаще всего оно наблюдается осенью, хотя может возникать в любое время года. |
As a general rule, the larger the male the more predominant he is in battles. |
Как правило, чем крупнее самец, тем чаще он преобладает в боях. |
Compounding the problem was the attitude and behavior of navy officers who did not recognize local authority and were more often contemptuous of local officials and sensitivities. |
Проблема осложнялась отношением и поведением флотских офицеров, которые не признавали местные власти и чаще всего пренебрегали авторитетом местных чиновников в деликатных вопросах. |
A study of Icelandic and Dutch adults found green eyes to be much more prevalent in women than in men. |
По данным исследований взрослого населения Исландии и Нидерландов, зелёные глаза у женщин встречаются гораздо чаще, чем у мужчин. |
Although Maximian had many enemies along the river, they were more often in dispute with each other than in combat with the Empire. |
Несмотря на то, что у Максимиана было много врагов вдоль реки, они чаще находились во внутренних спорах друг с другом, чем в борьбе с империей. |
M. alfredi visits cleaning stations more often than M. birostris. |
Manta alfredi посещают места скопления чистильщиков чаще, чем Manta birostris. |
Those originating from the Gulf of Mexico are more likely to strike the upper Texas coast than elsewhere. |
Те циклоны, которые исходят от Мексиканского залива, чаще всего проходят через верхнюю часть побережья Техаса, чем в других местах. |
HSV-1 is more common than HSV-2, with rates of both increasing as people age. |
HSV-1 встречается чаще, чем HSV-2, частота которого значительно увеличивается с возрастом. |
Women aged 20 to 64 are treated in hospitals more often than men; the difference can be attributed to young women and their reproductive role. |
Женщины в возрасте 20 - 64 лет проходят лечение в стационаре чаще, чем мужчины; эти различия могут быть обусловлены репродуктивной ролью молодых женщин. |
In 2011, infections were more common among men than among women, except for syphilis. |
В 2011 году случаи инфицирования чаще регистрировались среди мужчин, чем среди женщин, за исключением сифилиса. |