| We should hang out more often. | Нам нужно с тобой чаще зависать. |
| Listen, we ought to get together more often. | Слушай, нам следует чаще встречаться. |
| Father Thomas was just saying it'd be nice to see you at church more often. | Отец Томас сказал, что было бы приятно чаще видеть тебя в церкви. |
| And in my experience, large men do triumph over smaller men far more often than not. | И по моему опыту, крупные бойцы побеждают мелких гораздо чаще. |
| You spend more time thinking about Ted than you do your own boyfriend. | Ты о Теде думаешь чаще, чем о собственном парне. |
| I should leave town more often. | Мне нужно чаще уезжать из города. |
| Maybe I'll even see him more. | Может, я буду видеть его чаще. |
| Well... you could smile more. | Ну... ты могла бы чаще улыбаться. |
| Far more often than you'd think, perhaps we choose our own numbers. | И может быть даже чаще, чем некоторые полагают, мы выбираем наши собственные цифры. |
| You should bring him by more often. | Вы должны приводить его как можно чаще. |
| Well, I hope we'll be seeing more of you and your beautiful family. | Надеюсь, теперь мы будем чаще видеться с вами и вашей замечательной семьей. |
| I guess I just wish I had risked more. | Наверное, жаль, что не рисковала чаще. |
| You guyss, must leave the woods more often. | Ребята, вы должны чаще покидать лес. |
| We thought it would force us to wear our hats more. | Мы думали, что она сподвигнет нас чаще надевать шляпы. |
| I definitely need to come to more of these gallery openings. | Мне нужно чаще посещать такие мероприятия. |
| Well, you ought to go out more. | Вы должны чаще выходить из дома. |
| I guess you'll be around a lot more. | Полагаю, появляться ты теперь будешь чаще. |
| I would like to see more of Serge. | Я бы хотела чаще видеться с Сергеем. |
| But you could've called more often. | Но ты мог бы чаще звонить. |
| You might well be seeing a lot more of me. | Может, скоро мы будем видеться намного чаще. |
| Happen more often than people think. | Случаются чаще, чем люди думают. |
| It happens, ted - more often than people realize. | Такое случается, Тед... Чаще чем люди думают. |
| We need to pay more attention to you. | Нам нужно чаще к тебе прислушиваться. |
| I should leave town more often. | Мне нужно уезжать из города чаще. |
| It looks like you'll be seeing a lot more of me here. | Похоже, мы с тобой будем видеться чаще. |