Английский - русский
Перевод слова More
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "More - Лучше"

Примеры: More - Лучше
I wonder if it wasn't more fun then. Но я часто задаюсь вопросом: может быть, тогда было лучше?
So is it not more important for me to remain here? Так что, не лучше для меня остаться здесь?
I deeply believe that we can make much more protection of the environment if we get rid - if we throw overboard this fundamentalism that some of the greens have showed in the past. Я глубоко убеждён, что мы сможем гораздо лучше защитить окружающую среду, если избавимся - выбросим за борт тот фундаментализм, который проявляли в прошлом некоторые их "зелёных".
You had a great idea, Tony, but my suit is more advanced in every way! Тони, твоя идея прекрасна, но мой костюм лучше во всех отношениях!
What Toru Hyuga had previously offered was much more refined and user friendly Тот, что предлагал Хьюга Тору, был лучше сделан и ориентирован на пользователя.
Because "urine on my shoe" is more appealing? А что, "урина на туфлях" звучит лучше?
Lily, can you be more like the Chinese mobster and give me some credit? Лили, лучше бы ты как китайские бандиты больше верила в меня.
Just know that there are far more dangerous people out there in the world than me... people with much greater control of the genuinely nasty magics than I do. Только знай что есть намного более опасные люди там в мире чем я... люди, которые гораздо лучше меня владеют... действительно неприятным волшебством.
Perhaps you'd rather join me at my home for something more substantial than tea. Может, лучше в моей домашней компании отведаете чего-нибудь посущественнее чаю?
Until you've got more evidence, I'd rather start making a case Пока не будет больше улик, Я лучше займусь делом
Yes, I know, but I'd feel happier if someone on this project knew a little more about the purely practical aspects of drilling and its dangers. Да, я знаю, но мне было бы лучше, если бы кто-то в этом проекте знал немного больше о практических аспектах бурения и их опасностях.
It is not just more elevated, it is - even better - different. Это не то что выше, это - что гораздо лучше - иначе.
And the more you can recline, in a way, the better itis. потому что чем больше можно откинуться, тем, в некоторомсмысле, лучше.
So, if we want to act more effectively in the world, we have to get to know ourselves better. Поэтому, если мы хотим быть более эффективными, мы должны знать себя лучше.
Why don't you do some more coke, Francis? Почему бы тебе лучше не пойти еще разок ширнуться, Фрэнсис?
And because there's no power steering, I can feel far more at the steering wheel and know what the wheels are doing. И, благодаря тому, что тут нет усилителя руля, я чувствую машину намного лучше и знаю что делают колеса.
You, what do you like more? Так, что лучше, пирог или слойки?
The more people who know about the power of the mind, the better off the world is. Чем больше людей узнают о силе разума, тем лучше будет мир.
The poem I have chosen does all of these things, and more. I feel like the writer knows me better than I know myself. Стихотворение, которое я выбрал, говорит обо всём этом, и более того - мне кажется, автор знает меня лучше, чем я сам.
Should we sit, or should we find someplace more private? Может сядем, или лучше поищем более уединенное местечко?
You know what I would have really liked more, mom? Знаешь, что могло заставить меня почувствовать себя лучше, ма?
Is there a party more capable than mine to resolve the crisis? Может кто-нибудь лучше, чем я, найти выход из кризиса?
No, it's just, well, I believe it'd be more beneficial if rather than your legs, I massaged the base of your spine. Нет, просто, что ж, мне кажется будет лучше, если бы вместо ваших ног, я помассирую вам поясницу.
Whatever happened to the concept of "less is more"? А что случилось с принципом "лучше меньше да лучше"?
How about you want us to work harder, pay us more? А если мы будем просто лучше работать, а ты будешь больше платить?