| He's getting cold, you better get some more firewood. | Ему сейчас нужно тепло, так что лучше сходи за дровами. |
| Better than one more rendition of "My Way". | Это лучше, чем еще одно исполнение "Моего Пути". |
| I think you need to live a little bit more. | Дома все думают, что мы лучше друзья, а мы не говорили три месяца. |
| I should be more generous and well-adjusted, like you. | Я должна быть более великодушной и лучше приспособленной, как вы. |
| Better go tell him there's more trouble brewing. | Лучше пойди скажи ему, здесь большие проблемы назревают. |
| You know, less is more. | Знаешь, чем проще, тем лучше. |
| Actually, the more you hurt, the better. | Вообще-то, чем тебе больнее, тем лучше. |
| Nonetheless, we should take this conversation to a more appropriate venue. | Нам лучше продолжить этот разговор в более подходящем месте. |
| And maybe we should do A few more copies of this... | Да, И лучше сделать несколько копий этого... |
| You know more about that than I do. | Но всё же вы знаете об этом лучше меня. |
| Unfortunetely, my money is more worthy than my people. | Раджа! Увы, мои деньги лучше моих людей. |
| You know what, I guess I understand more now than... | Знаешь, полагаю теперь я понимаю лучше, чем... |
| It allowed Rachel to connect more fully to her clients. | Это позволяло Рэйчел лучше узнавать ее клиентов. |
| It's more likely to be Axe Eyes than Stone King. | Лучше бы это был Колючие Глаза, чем Каменный Король. |
| Must play in the belief it'll make him more dead. | Может они посчитали, что так он лучше умрет. |
| I'm really much more fun to be around. | Может мне наоборот будет только лучше. |
| I just feel more comfortable with you. | Я чувствую себя лучше с тобой. |
| It is not moral, but it's more so than the oral method. | Это тоже аморально, но лучше, чем орально. |
| Maybe you have a bit more initiative than I thought. | Похоже, с инициативой у тебя лучше, чем я думал. |
| It would of been better if I had more time. | Могло бы быть лучше, но мне не хватило времени. |
| Ma'am, you know more about the law than we do. | Мэм, вы разбираетесь о законах гораздо лучше нас. |
| I am more concerned with what is best for her. | Меня больше заботит то, что же будет лучше для нее. |
| It was thought more sensitive not to show them the image of DS Holt. | Я думаю, будет лучше не показывать им фотографию детектива-сержанта Холта. |
| Well, we'll talk more when you're feeling better. | Чтож, мы поговорим, когда вы будете чувствовать себя лучше. |
| knows more of military matters than civil affairs. | "гораздо лучше разбирается в вопросах военных, нежели в делах гражданских". |