| Much more flexible, though. | Кстати, так гораздо лучше сгибается. |
| I need dry clothes more. | Мне бы лучше сухую одежду. |
| Go spend more time with the patient. | Лучше будь рядом с пациенткой. |
| Well, you better start cleaning more. | Тебе надо лучше убирать. |
| The more the merrier. | лучше если все остануться внутри! |
| You should have been more careful. | Смотреть надо было лучше! |
| You should eat more. | Тебе надо лучше питаться. |
| I feel more like myself again. | Я снова чувствую себя лучше. |
| You know nothing is more precious to me than freedom. | Что может быть лучше свободы? |
| I have so much more control now. | Я намного лучше себя контролирую. |
| Maybe more like 7:00? | Может, лучше в 7? |
| The other one was more pleasant. | Но прежние были лучше. |
| You think this is more plausible than teachers? | По-вашему, это лучше учителей? |
| She is more serious now | Намного лучше, чем вначале! |
| The more embarrassing, the better. | Чем непристойней, тем лучше. |
| We better find a more private portal. | Нам лучше найти более скрытый портал |
| Much better, more mature. | Намного лучше предыдущей, более зрелая. |
| I better buy more glitter. | Лучше куплю больше блесток. |
| Good, that's more like it. | Отлично, это гораздо лучше. |
| But more isn't better. | Но больше не значит лучше. |
| Way more difficult, way better. | Чем труднее, тем лучше. |
| I suck something more pleasant. | Я лучше пососу что-нибудь более приятное |
| No-one can say more. | Лучше и не скажешь. |
| You'd better know more. | Лучше бы тебе знать побольше. |
| Is more always better? | Всегда ли больше значит лучше? |