Английский - русский
Перевод слова More
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "More - Лучше"

Примеры: More - Лучше
More coordinated international assistance is required to ensure sustenance of rehabilitation and reintegration of ex-combatants. Надлежит лучше координировать оказание международной помощи для обеспечения финансирования реабилитации и реинтеграции бывших комбатантов.
More worried about what's going on out here. Лучше думай о том, что здесь происходит.
More like four of those with one spoon for me! Лучше четыре таких и одну ложку для меня!
More fun being partners than competitors, isn't it? Лучше быть партнерами, чем соперниками, да?
The Action Programme "More and Better Jobs for Women" has been formulated for Burkina Faso. Для Буркина-Фасо была разработана программа действий «Больше и лучше: рабочие места - женщинам».
More and better data were vital for tracking de facto advances in the status of Singaporean women. Важное значение имеет представление более подробных и лучше подготовленных данных для того, чтобы де-факто проследить улучшение положения сингапурских женщин.
More formalized interactions across branches would help staff capitalize on their complementarities, fostering efficiencies in their work to respond to new challenges. Более формализованное взаимодействие между секторами поможет сотрудникам лучше использовать существующую взаимодополняемость, тем самым повышая эффективность их работы с учетом новых задач.
More equitable representation on the Council would better reflect the world as it is and today's United Nations. Более справедливое представительство в Совете позволит лучше отразить мир в его нынешнем виде и сегодняшнюю Организацию Объединенных Наций.
More needs to be done to better define, assess and operationalize integrated missions. Необходимо делать больше для того, чтобы лучше определять задачи, проводить оценку и вводить в действие комплексные миссии.
More explicit and transparent subsidization allowed better analysis of the competitive effects on the economy and hence better decisions on subsidization. Ясность и прозрачность системы субсидирования позволяют лучше понять воздействие конкуренции на экономику и соответственно повышают оптимальность решений о субсидиях.
More recently, we have begun to better appreciate the importance that oceans have in global material and energy cycles. Совсем недавно мы стали лучше сознавать значение Мирового океана в рамках глобальных материальных и энергетических циклов.
Ahem. More family looks better. Чем больше будет семья, тем лучше.
More natural looking, ages better, there'd be no visible scaring, less post-op pain, fewer post-op complications. Выглядит естественно, сохраняется лучше, шрамы почти незаметны, меньший риск послеоперационных осложнений.
(c) More comprehensive information about costs that will better support results-based management; с) отображение более полной информации о расходах, которая будет лучше отвечать целям управления, ориентированного на результаты;
More importantly, such missions are now better staffed and structured to address protection needs. Еще важнее то, что такие миссии сейчас лучше укомплектованы персоналом и имеют более эффективную организационную структуру для удовлетворения потребностей в защите.
Bigger the better -More places to hide. Чем больше, тем лучше - больше места, чтобы спрятаться.
More so if you join us. И будет ещё лучше, если вы будете с нами.
More traditional ways of sharing information, i.e., information provided orally, was likely to better educate a broader public. Более традиционные методы предоставления информации, например информирование в устной форме, по всей видимости, позволят лучше повышать уровень осведомленности общественности.
More specifically, the EU proposes to make better use of the current BTWC Secretariat by assigning it some additional tasks in the field of implementation support. В более конкретном плане ЕС предлагает лучше востребовать нынешний секретариат КБТО, возложив на него кое-какие дополнительные задачи в сфере поддержки осуществления.
More facts would be useful in helping the Committee better understand exactly what groups were being served by the Government's efforts to fight exclusion. Дополнительные факты помогли бы Комитету лучше понять, на какие конкретно группы ориентированы усилия правительства по борьбе с отчуждением.
More like who am I doing? Лучше спросить, кем я занят?
Would you be More comfortable if I told everybody what you did? Будет лучше, если я всем расскажу, что ты сделала?
More efficient use of resources and larger markets would create a better chance for industries to exploit economies of scale and to increase their productivity. Повышение эффективности использования ресурсов и расширение рынков позволят предприятиям лучше использовать эффект экономии за счет масштабов производства и повышать производительность труда.
More is not necessarily better, and outcomes depend on what the technology is used for. Больше не значит лучше, и результаты выборов зависят от того, какая технология будет применяться в ходе выборов.
More candidates should be nominated by the POs and the nominations should better reflect the required diversity in gender, geographical and organizational origin. Организациям, участвующим в ОИГ, следует выдвигать больше кандидатов, и представленные кандидатуры должны лучше отражать требуемое многообразие гендерной, географической и организационной представленности.