Английский - русский
Перевод слова More
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "More - Лучше"

Примеры: More - Лучше
It is now generally accepted that the Security Council's membership must be increased so as to become more representative of the Organization's membership. Сейчас общепризнано, что число членов Совета Безопасности должно быть увеличено, чтобы лучше представлять членский состав нашей Организации.
The point was also made that certain elements in the proposed draft convention might be more appropriately covered in status-of-forces agreements. Было также высказано мнение о том, что некоторые элементы предлагаемого проекта конвенции можно было бы лучше отразить в соглашениях о статусе сил.
It was shown that daughters were treated much more fairly than their mothers. Было продемонстрировано, что к дочерям относятся намного лучше, чем к их матерям.
The situation with regard to project evaluation was not much more encouraging. Не намного лучше обстоит дело и с оценкой проектов.
Efforts should be made on a case-by-case basis to acquire more knowledge of the potential of regional arrangements to complement United Nations activities. В каждом отдельном случае необходимо предпринимать усилия, с тем чтобы лучше исследовать возможности региональных соглашений дополнять деятельность Организации Объединенных Наций.
The effect of global information networks needed to be brought out more clearly. Необходимо лучше освещать значение воздействия глобальных информационных сетей.
The Government has also transported more food to all the areas in the south which are under its control. Правительство стало также лучше снабжать продовольствием все контролируемые им районы на юге страны.
I think you have a warmer relationship with him, and he might be more understanding. По-моему, у вас более теплые отношения и он лучше тебя поймет.
I suppose you understand it even more. Я думаю вы его понимаете еще лучше.
The secretariat felt that the period between sessions could be used to produce a better drafted, clearer and more succinct report. Секретариат считал, что период времени между сессиями может быть использован для подготовки лучше и яснее составленного и более короткого доклада.
And the more nations unite, the better for national and for human security. И чем больше будут объединяться народы, тем лучше для безопасности наций и людей.
A better-informed Council would naturally make more objective and popular decisions on behalf of the general membership of the Organization. Лучше информированный Совет сможет, естественно, принимать более объективные и популярные решения от имени всех членов Организации.
Today we as a society are more concerned with the family, because we understand it better. Сегодня мы как общество уделяем больше внимания семье, поскольку мы ее лучше понимаем.
You better take more of those pills. Ты бы лучше приняла ещё больше этих пилюль.
With things like this, more is always better. Таких вещей чем больше - тем лучше.
Actually, the more you hurt, the better. На самом деле, чем больнее - тем лучше.
You should wear something more flashy and gaudy. Лучше надень что-нибудь более открытое и яркое.
Angelica could explain it more clearly, but it's genetically encoded. Анжелика лучше объясняла это, всё дело в генетическом коде.
No, the more unpleasant, the better. Нет, чем неприятнее, тем лучше.
So no-one knows more about this tournament than you. Так что ты знаешь турнир лучше всех.
You know, you might have more luck in another part of town. Знаете, может вам лучше попытать счастья в другом районе.
Lot more excitement than here in Wellerton. Там лучше, чем здесь, в Уоллертоне.
Nothing would please me more if it were possible. Не было бы ничего лучше, если бы это было возможно.
The Circle is more organised than the government. "Круг" организован лучше, чем правительство.
You kiffes you more pies or crumbles? Так, что лучше, пирог или слойки?