| Everything's more fun with champagne. | Всё лучше с шампанским. |
| It's more fun than anywhere. | На свете нет места лучше! |
| I can definitely do more of that. | Я определенно могу лучше. |
| We were nicer, more cooperative. | Мы были лучше, отзывчивее. |
| Let's just do this some more. | Давай лучше еще постреляем. |
| She thinks more is better. | Чем больше, тем лучше. |
| The more expensive, the better. | Чем дороже, тем лучше. |
| I should do more improv. | Мне следует сделать больше лучше. |
| The more specific, the better. | Чем точнее, тем лучше. |
| It's a better and more stable job. | Эта работа лучше и надежней. |
| Sounds more exciting than here. | Гораздо лучше, чем здесь. |
| The more musical the better. | Чем музыкальнее, тем лучше. |
| I'd worry more about the Red Woman. | Тогда лучше беспокойся о Красной Женщине |
| That's more like it. | Вы правы, так лучше. |
| I can study the symptoms more effectively. | Я лучше смогу понять симптомы. |
| Is this more to your liking? | Это вас приглашает лучше? |
| You must take more care. | Вам нужно лучше о себе заботиться. |
| Probably more so, now. | Возможно теперь даже лучше может. |
| I'm more into coffee. | Я бы лучше кофе выпил. |
| What could be more appropriate? | Что может быть лучше? |
| I ought to have more self-control. | Мне нужно лучше себя контролировать. |
| Who impresses you more? | И думаешь, кто лучше: |
| Yes, sir! That's more like it. | Вот так то лучше. |
| You're more convincing. | У тебя лучше выйдет. |
| It's more proper. | Так было бы лучше. |