Everything's more fun with champagne. |
Всё лучше с шампанским. |
It's more fun than anywhere. |
На свете нет места лучше! |
I can definitely do more of that. |
Я определенно могу лучше. |
We were nicer, more cooperative. |
Мы были лучше, отзывчивее. |
Let's just do this some more. |
Давай лучше еще постреляем. |
She thinks more is better. |
Чем больше, тем лучше. |
The more expensive, the better. |
Чем дороже, тем лучше. |
I should do more improv. |
Мне следует сделать больше лучше. |
The more specific, the better. |
Чем точнее, тем лучше. |
It's a better and more stable job. |
Эта работа лучше и надежней. |
Sounds more exciting than here. |
Гораздо лучше, чем здесь. |
The more musical the better. |
Чем музыкальнее, тем лучше. |
I'd worry more about the Red Woman. |
Тогда лучше беспокойся о Красной Женщине |
That's more like it. |
Вы правы, так лучше. |
I can study the symptoms more effectively. |
Я лучше смогу понять симптомы. |
Is this more to your liking? |
Это вас приглашает лучше? |
You must take more care. |
Вам нужно лучше о себе заботиться. |
Probably more so, now. |
Возможно теперь даже лучше может. |
I'm more into coffee. |
Я бы лучше кофе выпил. |
What could be more appropriate? |
Что может быть лучше? |
I ought to have more self-control. |
Мне нужно лучше себя контролировать. |
Who impresses you more? |
И думаешь, кто лучше: |
Yes, sir! That's more like it. |
Вот так то лучше. |
You're more convincing. |
У тебя лучше выйдет. |
It's more proper. |
Так было бы лучше. |