Английский - русский
Перевод слова More
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "More - Лучше"

Примеры: More - Лучше
We'll be more in control of medical emergencies. Мы лучше справимся с медицинскими проблемами.
If parents paid more attention to them, I wouldn't have been able to. Если бы родители лучше о них заботились, я бы не смог подобраться.
UNDP agrees to ensure a more robust financial management system that is able to better track and report on these funding flows. ПРООН согласна обеспечить более надежную систему финансового управления, которая способна лучше отслеживать и предоставлять отчетность по таким финансовым потокам.
Board members also called for greater disaggregation of data to better capture inequalities, promote opportunities and more fully mainstream gender. Члены Совета призвали также к более подробной разбивке данных, чтобы лучше выявлять неравенство, расширять возможности и более полно учитывать гендерную проблематику.
Generally, resources are more equitably distributed and better utilized for programme implementation. В целом ресурсы распределяются более справедливо и лучше используются на осуществление программ.
You know, sometimes I find less is more. Знаете, я считаю, что порой чем меньше - тем лучше.
If only more people were better informed about our city's rich cultural treasures. Если бы только больше людей были лучше информированы о наших обильных культурных сокровищах.
The more people drive American-made cars, the better off the folks in Langford are. Чем больше людей ездит на американских машинах, тем лучше для жителей Лэнгфорда.
I think you should do it just one more time. Я думаю, лучше если ты сделаешь это ещё раз.
Keep him talking - the more he gives us, the better. Продолжай говорить с ним, чем больше он нам скажет, тем лучше.
It would actually be more therapeutic for you to kill him yourself. С терапевтической точки зрения гораздо лучше, если вы его убьёте сами.
Let him be more distressed, that's better. Пусть хандрит, так даже лучше.
That's better, but it still need more depth. Это уже лучше, но ещё не хватает выразительности.
Go wherever you're more comfortable. Выбери сама, где тебе будет лучше.
That's even better because then I need more weight on my back. Так будет даже лучше, потому что мне нужно больше веса на спину.
Can't imagine a more beautiful night for a flight. Представить себе не могу ночь лучше для полетов, чем эта.
I thought a bit more privacy would do us some good. Мне кажется, здесь лучше - никто нам не помешает.
I see her more as an Elisha from the Book of Luke. Мне кажется лучше Элиша. из Евангелие от Луки.
Dr Watson and Mr Holmes might have more luck raising your spirits. Может быть, доктору Ватсону и мистеру Холмсу лучше удастся поднять тебе настроение.
You should be more secure than you were yesterday. Теперь вы защищены лучше, чем вчера.
The northerners know more about their land than we ever will. Северяне знают свои края лучше, чем мы когда-либо узнаем.
I appreciate your confidence, but I would think a tax lawyer might be more qualified. Я очень ценю ваше доверие, но я думаю, что юристы в сфере финансов лучше справятся с этим.
He should have a lot more success at repairing it than a Jem'Hadar suffering from withdrawal. У него должно гораздо лучше получиться с починкой, чем у джем'хадар, страдающего от ломки.
The more he handled it, the better. Чем больше он им пользовался, тем лучше.
She's more wonderful than Dr. Reichs. Она намного лучше, чем доктор Райкс.