Английский - русский
Перевод слова More
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "More - Лучше"

Примеры: More - Лучше
And if it helps me get better reception, it'll do more for me than you have in your whole life. И если после этого телевизор будет лучше показывать, это будет будет лучше для меня, чем твоя жизнь.
Where do you have to be born to make you more precious than a person! Юг? чтобы быть лучше любого другого человека?
And sometimes compatibility is more a function of intellectual reach than physical years, don't you think? Иногда совместимость намного лучше в интеллектуальном плане, чем в плане возраста, вам так не кажется?
61 was like 60, but a little bit more. (Laughter) она была как 60, но только лучше. (Смех)
You could not have parenthesised it more but, nonetheless, we are beastly rivals of yours, and you did mock us in your last series, when you... Ты не мог бы объяснить это лучше, но, тем не менее, мы твои страшные соперники, и ты высмеивал нас в своих последних выпусках, когда...
It would be more enjoyable to have some food with it. Разве не лучше вкушать такой нектар с фруктами?
And then the older you get, the more you realize how rare it is that someone who deserves to be making the important decisions is actually in power to do so. И чем старше ты становишься, тем лучше понимаешь, как это редко, когда кто-то, кто действительно достоин принимать важные решения, имеет возможность это делать.
If you're looking for a character witness, wh-who's more credible than I am? Если ищешь свидетеля, разве есть кто лучше, чем я?
I mean, is there a human being alive more capable of taking care of business than Trish Murtaugh? Есть ли в мире ещё один человек, способный позаботиться о себе лучше, чем Триш Мэрто?
The more big brains, the better, am I right? И чем больше на борту мозгов, тем лучше.
If the contents of the song appeal to more people, and they can relate their feelings to the songs, it will definitely be better. Если содержание песни привлекательно для многих людей, и их ощущения откликаются на песню, это определенно лучше!
Who is more qualified than me to find a guy for you? Кто справится с этой задачей лучше меня?
'Are you happier since this priest entered your life 'or are you more afraid? Тебе лучше с тех пор, как священник вошёл в твою жизнь? или тебе стало страшнее?
A better choice would be something more neutral, like, "What types of issues have you been dealing with?" Лучше что-то более нейтральное, например: "Какие вопросы вас беспокоят?"
I know, but I still think we should be a bit more discrete, don't you? Знаю, но всё равно нам лучше быть осторожнее, тебе не кажется?
No, you just rob me of my only chance so your husband can struggle to breathe for a few more days. Нет, Вы лучше лишите меня последней надежды, чтобы Ваш муж смог с трудом продышать ещё пару дней!
Wouldn't it make more sense to split up? А не лучше будет нам разделиться?
"it will be more glorious than d-day." "это событие даже лучше чем День Д."
I don't care either, but, you know, I think maybe a gazelle is more like it. Мне вообще тоже плевать, но, может, лучше газель?
Can we look more at the patterns in the data to be able to do things better? Не лучше ли было искать шаблоны в наших данных, чтобы исправить ситуацию?
There's no cure for a more much better И от тоски лучше средства нету,
history, the United Nations needs to renew and restructure itself in order to become more responsive to the changing circumstances of the world today. На этом поворотном этапе в истории человечества Организация Объединенных Наций должна возродиться и перестроиться, с тем чтобы лучше реагировать на меняющиеся условия в современном мире.
Requests all Governments to transmit to the Secretary-General information on their bilateral assistance programmes in order to enable him to coordinate more effectively activities designed to respond to the needs of Rwanda; просит все правительства представить Генеральному секретарю информацию об их двусторонних программах помощи, с тем чтобы позволить ему лучше координировать действия, направленные на удовлетворение потребностей Руанды;
The indebtedness coefficient should be larger, moreover, in order to reflect more accurately the considerable impact of indebtedness on the capacity to pay of a country which, like Algeria, earmarked the bulk of its export earnings for debt service. Этот последний фактор должен учитываться с большим коэффициентом, чтобы лучше отражать те существенные последствия задолженности для платежеспособности стран, которые, как Алжир, тратят основную часть своей экспортной выручки на обслуживание долга.
Later on, when I learn the disarmament terminology in Spanish, I will be able to make my statements completely in the immortal language of Cervantes, but for the moment please allow me to continue in Russian with which I am more conversant. Позднее, когда я освою разоруженческую терминологию на испанском языке, я смогу полностью произносить свои выступления на бессмертном языке Сервантеса, но пока позвольте мне продолжить свое выступление на русском языке, которым я владею лучше.