Английский - русский
Перевод слова More
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "More - Лучше"

Примеры: More - Лучше
Pardon me, but I would rather do something more productive. Прошу пардону, но я бы лучше делала что-то более полезное.
I think something with a bit of rose in it works better, gives it more warmth. Думаю что если добавить немного розового будет лучше, даст больше теплоты.
That's better, but you have to drink more juice. Уже лучше, но ты должна пить больше сока.
Get him out of my life is more like it. Лучше выкинуть его из моей жизни.
This one seems to claim more and better qualities than lots of the others. Эта марка кажется лучше, чем многие другие.
Fortunately, I'm more familiar with it than he is. К счастью, я знаю ее лучше чем он.
He wants us to be more. Он хочет, чтобы мы стали лучше.
It would be more like Mr. Ellis would speak for you to the parole board. Будет лучше, если мистер Эллис будет говорить за вас и ходатайствовать о помиловании.
You're more credible when you're being openly despicable. Вы лучше нас только потому, что вам хочется быть откровенно мерзким?
I wanted to give it to you for your birthday, but... this is more important. Я хотел подарить тебе на День рождения, но лучше сейчас.
Let Ixta prove himself more worthy than the servant of Yetaxa. Пусть Икста докажет, что он лучше, чем слуга Етаксы.
There needs to be more oversight. Нужно было лучше контролировать там ситуацию.
Gauri gang is more organized than Sawatya that's why they've survived so long. У Гаури банда организована лучше, чем у Саватьи,... вот почему им удавалось выживать так долго.
There'll be more sense if you listen to the radio. Радио лучше слушай и то, толку больше будет.
You should act more like Paprika. Лучше бы ты больше походила на Паприку.
Well, it's a better book. It's so much more ambitious. Эта книга лучше, она намного сложнее, серьёзнее.
He says it's better with more people. Говорит, что лучше играть с большим количеством людей.
It was all as he predicted but more orderly and happier than we had imagined. Все было так, как он предсказал... только еще лучше и удачней, чем мы могли вообразить.
It's more comforting than words. Она способна утешить лучше любых слов.
And the best thing is it makes you 27% more attractive to your sister. А лучше всего то, что это делает вас на 27% более привлекательным для вашей сестры.
Just like it was before, only bigger and better, with more wineries. Так же, как прежде, только больше и лучше, и с большим количеством винных заводов.
Make more money, it'll work out better. Сделаем больше денег, это сработает куда лучше.
The more I stayed with them, the better I felt. Чем больше я был с ними, тем лучше чувствовал себя.
Don't forget, a husband must be more educated than his wife. Не забывай, что муж должен быть образован лучше, чем жена.
You know, this would be even better with more upbeat music. Знаете, с легкой музыкой здесь будет еще лучше.