Английский - русский
Перевод слова More
Вариант перевода Больше

Примеры в контексте "More - Больше"

Примеры: More - Больше
She wants more, we get more. Ей нужно больше, мы добудем больше.
This droid is worth more, I get paid more. Этот дроид стоит больше, я получу больше.
North America does not need more walls, it needs more connections. Северной Америке не нужно больше стен, им нужно больше связей.
We could all use a little more love, a lot more love. Мы все можем дарить немного больше любви, намного больше любви.
It's rather simple: in order to grow, you need to be producing more, putting more into our economy. Это довольно просто: для того чтобы развиваться, вы должны производить больше, вкладывать больше в экономику.
The more you believe in yourself, the more they will. Чем больше ты поверишь в себя, тем больше и они поверят.
We're starting to find out more and more about these systems. Мы начинаем узнавать всё больше и больше об этих системах.
Miss Prior, the more you resist, the more painfull the serum will be. Мисс Прайор, чем больше вы сопротивляетесь, тем больше боли причиняет сыворотка.
And the more they hate you, the more we'll dance. И чем больше они тебя ненавидят, тем больше мы будем танцевать.
That means more police on the case, more pressure on those police until Emily comes home. Это означает, что в дело пойдет больше полиции, и на нее будут оказывать давление до тех пор, пока Эмили не вернется домой.
And the more we try to understand one another... the more exceptional each of us will be. И чем больше мы будем стараться понять друг друга, тем лучше станет каждый из нас.
And the more he hid it, the more ill he got. И чем больше скрывал, тем сильнее была его болезнь.
The more and more symmetry you have, the better you exhibit the simplicity and elegance of the theory. Чем больше симметрии, тем лучше выражается простота и элегантность теории.
And we got more and more into debt. И мы все больше влезали в долги.
The digital is taking over more and more. Цифровые технологии берут верх всё больше и больше.
Well, ever since I've had Jamie, I miss Aidan more and more. Даже после рождения Джейми, я скучаю по Эйдану все больше.
That's because you're trying to keep them down by force, ...and so more and more tribes are cooperating with the enemy. Раз мы пытаемся подчинить их силой, всё больше племён поддерживают врага.
But when more and more people go to Beijing, they also cause the risk of a revolution. Но когда всё больше и больше людей отправляется в Пекин, увеличивается риск переворота.
We're developing more and more for personal use, not just the corporate sector. Всё больше разрабатываем для частных лиц, не только для корпораций.
You don't need something more in order to get something more. Для получения чего-то большего необязательно исходно иметь больше.
And by that it means that there is more and more of life whose entire environment is other life. Под этим понимается, что появляется всё больше и больше живых организмов, чья среда обитания является полностью другим организмом.
There is more and more co-evolution. Происходит всё больше и больше коэволюции.
The more he tried not to let anything serious happen, the more I wanted something to. Чем больше он старался не позволить случиться чему-то серьёзному тем больше я этого хотела.
I hate to say, but this case is looking more and more like the personal vendetta of a single police officer against an innocent man. Не хотел об этом говорить, но этот случай всё больше и больше походит на личную вендетту некоего сотрудника полиции против невинного человека.
The more allies we include, the more avenues for attack. Чем больше созников мы подключаем, тем больше простора для атак.