She wants more, we get more. |
Ей нужно больше, мы добудем больше. |
This droid is worth more, I get paid more. |
Этот дроид стоит больше, я получу больше. |
North America does not need more walls, it needs more connections. |
Северной Америке не нужно больше стен, им нужно больше связей. |
We could all use a little more love, a lot more love. |
Мы все можем дарить немного больше любви, намного больше любви. |
It's rather simple: in order to grow, you need to be producing more, putting more into our economy. |
Это довольно просто: для того чтобы развиваться, вы должны производить больше, вкладывать больше в экономику. |
The more you believe in yourself, the more they will. |
Чем больше ты поверишь в себя, тем больше и они поверят. |
We're starting to find out more and more about these systems. |
Мы начинаем узнавать всё больше и больше об этих системах. |
Miss Prior, the more you resist, the more painfull the serum will be. |
Мисс Прайор, чем больше вы сопротивляетесь, тем больше боли причиняет сыворотка. |
And the more they hate you, the more we'll dance. |
И чем больше они тебя ненавидят, тем больше мы будем танцевать. |
That means more police on the case, more pressure on those police until Emily comes home. |
Это означает, что в дело пойдет больше полиции, и на нее будут оказывать давление до тех пор, пока Эмили не вернется домой. |
And the more we try to understand one another... the more exceptional each of us will be. |
И чем больше мы будем стараться понять друг друга, тем лучше станет каждый из нас. |
And the more he hid it, the more ill he got. |
И чем больше скрывал, тем сильнее была его болезнь. |
The more and more symmetry you have, the better you exhibit the simplicity and elegance of the theory. |
Чем больше симметрии, тем лучше выражается простота и элегантность теории. |
And we got more and more into debt. |
И мы все больше влезали в долги. |
The digital is taking over more and more. |
Цифровые технологии берут верх всё больше и больше. |
Well, ever since I've had Jamie, I miss Aidan more and more. |
Даже после рождения Джейми, я скучаю по Эйдану все больше. |
That's because you're trying to keep them down by force, ...and so more and more tribes are cooperating with the enemy. |
Раз мы пытаемся подчинить их силой, всё больше племён поддерживают врага. |
But when more and more people go to Beijing, they also cause the risk of a revolution. |
Но когда всё больше и больше людей отправляется в Пекин, увеличивается риск переворота. |
We're developing more and more for personal use, not just the corporate sector. |
Всё больше разрабатываем для частных лиц, не только для корпораций. |
You don't need something more in order to get something more. |
Для получения чего-то большего необязательно исходно иметь больше. |
And by that it means that there is more and more of life whose entire environment is other life. |
Под этим понимается, что появляется всё больше и больше живых организмов, чья среда обитания является полностью другим организмом. |
There is more and more co-evolution. |
Происходит всё больше и больше коэволюции. |
The more he tried not to let anything serious happen, the more I wanted something to. |
Чем больше он старался не позволить случиться чему-то серьёзному тем больше я этого хотела. |
I hate to say, but this case is looking more and more like the personal vendetta of a single police officer against an innocent man. |
Не хотел об этом говорить, но этот случай всё больше и больше походит на личную вендетту некоего сотрудника полиции против невинного человека. |
The more allies we include, the more avenues for attack. |
Чем больше созников мы подключаем, тем больше простора для атак. |