Английский - русский
Перевод слова More
Вариант перевода Больше

Примеры в контексте "More - Больше"

Примеры: More - Больше
Although I wish it had more peanut butter and less fluff. Однако мне бы хотелось, чтобы в нём было больше арахисового масла и меньше крема.
We need more initiative like this. Смотрите все, нам нужно больше таких инициатив.
So I think you need more responsibilities. Что ж, я думаю, тебе нужно больше обязанностей.
I think she needs more time to recuperate. Думаю, что ей нужно больше времени, чтобы восстановиться.
You know more about what happened on that ship than anyone. О том, что происходило на корабле ты знаешь больше, чем кто-либо ещё.
This step I take is more merciful than triumphant. Я делаю этот шаг больше из милосердия, нежели с чувством триумфа.
I think going green is more about the environment Sophie. По-моему, "переход на зелень" больше относится к образу жизни, Софи.
But you've got more demons than The Exorcist. Но у тебя больше демонов, чем в "Экзорцисте".
That rules out sending a retrieval team until we know more. Но правила не позволяют отправить спасательную команду, пока мы не будем знать больше.
We were told more people associated with this criminal enterprise would die. Нам сказали, что погибнет ещё больше людей, связанных с этой преступной организацией.
I wish I could tell you more. Жаль, что я не могу сказать тебе больше.
You've got more burners than Omar Little. У тебя одноразовых мобильников больше, чем у Омара Литтла.
I always wanted Paul to be more into sports. И я хотела, чтобы Пол больше занимался спортом, но он его не интересовал.
The media should also do more to expose the problem. Средства массовой информации должны делать больше для привлечения внимания к этой проблеме.
It looked more like sabotage to me. Больше выглядело, как будто ты сорвал мое задание.
That's way more that I can afford. Что? Это намного больше, чем я могу себе позволить.
Farmland produces more timber than forest reserves. Сельскохозяйственные угодья дают больше древесины, чем лесные заповедники.
Much more useful energy could be economically derived from biomass than is derived at present. Можно было бы более экономичным путем получать намного больше полезной энергии из биомассы, чем получается в настоящее время.
But conversely, whoever has more rights will have to show greater responsibility. Однако, соответственно, тот, кто имеет больше прав, должен и нести большую ответственность.
Tuberculosis alone accounted for 49 per cent more deaths among males. На долю мужчин приходится на 49 процентов больше смертных случаев только в результате заболевания туберкулезом.
For nearly all indicators, there were more time points than suggested. Почти для всех показателей число частных значений было больше, чем в базе данных.
Tourism may generate more income for dryland inhabitants than other types of development. От туризма население засушливых районов может получать больше доходов, чем от других видов хозяйственной деятельности.
There should be more horses, more soldiers, more crying, more cameras! Больше лошадей, больше солдат, больше рыдания, больше камер!
It gets stronger the more you exercise it. Чем больше вы её тренируете, тем сильнее она становится.
Gets more like the army every day. С каждым днем тут все больше похоже на армию.