| During the bubble the investment banks were borrowing heavily... to buy more loans and create more CDO's. | В период пузыря инвестиционные банки интенсивно занимали средства, чтобы покупать больше кредитов и создавать больше обеспеченных долговых обязательств. |
| Also, according to Carl Jung, introverts acknowledge more readily their psychological needs and problems, whereas extraverts tend to be oblivious to them because they focus more on the outer world. | Кроме того, согласно Карлу Юнгу, интроверты с большей готовностью признают свои психологические потребности и проблемы, в то время как экстраверты, как правило, не замечают их, потому что больше внимания уделяют внешнему миру. |
| The organization of mental working models is more stable while the individual's state of mind with respect to attachment fluctuates more. | Организация моделей мышления является более стабильной, в то время мышления индивидуумов в отношении привязанности колеблется больше. |
| I like it more and more. | Мне нравится это все больше и больше. |
| The initial implementation of Foundation has taken longer, raised more issues and tied up more resources than expected. | Первоначальное внедрение системы в базовой конфигурации занимает больше времени, сопряжено с возникновением большего числа проблем и требует большего объема ресурсов, чем ожидалось. |
| To provide for continued progress, increased external and domestic resources for education are vitally needed, as well as more diversification of funding and more attention to efficiency and equity. | Для обеспечения дальнейшего прогресса исключительно важно увеличить внешние и внутренние ассигнования на цели образования, а также в большей степени диверсифицировать источники финансирования и больше внимания уделять вопросам эффективности и справедливости. |
| Regarding Goal 3, more women held political office and more women were in secondary and tertiary education. | Что касается ЦРТ З, то увеличилось число женщин, занимающих политические должности, стало больше женщин в учреждениях среднего и высшего образования. |
| Sorry, Jacqueline wants me to hire a replacement for myself and keeps sending me more and more requirements. | Извини, Жаклин хочет, чтобы я наняла заместителя для себя и присылает все больше и больше требований. |
| We should try to spend our time more and more where neighborhood people spend their time. | Мы должны пробовать проводить все больше нашего времени в месте, где местные проводят своё время. |
| That worries you more and more. | Вы все больше и больше беспокоились. |
| Look, ladies, what you've got is somebody handling more and more bets every week. | Послушайте, дамы, то, что у вас есть, так, это кто-то, кто принимает все больше и больше ставок с каждой неделей. |
| The more I gave, the more you pushed back. | Чем больше я отдавал, тем больше ты отдалялась. |
| Like maybe I could have listened more... spent more time with him together. | Думал, что возможно я должен был больше его слушать, уделять больше времени, чаще бывать с ним вместе. |
| I love you more and more everyday. | Я люблю тебя всё больше и больше. |
| The more we make the right decisions, the more our heart softens. It comes alive. | Чем больше правильных решений, тем наши сердца мягче, живее. |
| A little more more ink, wet your pen. | Еще немного больше чернил, намочи перо |
| Gives you more rotation, more movement. | Придавай больше вращения и делай больше замах. |
| We started hanging out more and more. That's where our friendship built. | Мы общались всё больше, и общение переросло в дружбу. |
| And he liked it more and more a night. | И с каждым разом ему нравилось всё больше и больше. |
| It sounds more and more like Matt Benton found out about Jack and decided to keep him quiet. | Всё больше и больше похоже на то, что Мэтт Бентон узнал о Джеке и решил заставить его молчать. |
| We were finding out more and more that we were not alone. | И всё больше и больше убеждались в том, что мы не одиноки. |
| We are more... much, much more. | Мы больше... много, много больше. |
| You get more and more like my wife. | Ты всё больше и больше похожа на мою жену. |
| And the more she looked, the more she desired new ones. | И чем больше она смотрела, тем больше ей хотелось новой одежды. |
| Whether it was real or imaginary, I knew... the more I myself at risk, more contact with Edward I would have. | Было ли это на самом деле или всего лишь игра воображения я знала, чем больше я подвергаю себя опасности тем больший контакт я получу с Эдвардом. |