First you come into our aisle and occupy more and more shelf space. |
Сначала вы идете к нам в отдел и занимаете все больше полок. |
But the more he talked, the more he ranted. |
Но чем больше он говорил, тем сильнее возмущался. |
Same as it ever was - more bodies, more death. |
Который себе не изменяет... все больше тел и смертей. |
When morale falls, ideals fall and may go and behaviour becomes more primitive, more a thing of instinct. |
Когда исчезают мораль и идеалы, поведение становится более примитивным, основанным больше на инстинктах. |
The more questions we raise, the more the burden of proof shifts to Washington. |
Чем больше вопросов мы сможем поднять, тем большее бремя доказательств ляжет на Вашингтон. |
His eminence the metropolitan is listening to father Victor more and more. |
Его Высокопреосвященство Митрополит прислушивается к отцу Виктору всё больше и больше. |
The more you get to know me, the more obvious it is. |
Чем больше вы узнаете меня, тем более очевидным это становится. |
You have more points and more rebounds than Justin. |
У тебя больше очков и перехватов, чем у Джастина. |
He looks more and more like my late husband. |
Всё больше походит на покойного мужа. |
A more interesting gas and a lot more fun is helium. |
Более интересный и приносящий гораздо больше удовольствия газ - гелий. |
Get more people down here, kill them, make even more ghosts to beam out the coordinates. |
Собрать здесь побольше народу, убить, создать еще больше призраков для передачи координат. |
Even more, if you can find a little bit more... |
Еще больше, если нащупаешь еще немного... |
Which scares more people, then more troubles. |
Это пугает ещё больше людей и активирует ещё больше бед. |
The more we try to shut them out, the more clever they get. |
Чем больше мы от нее отгораживаемся, тем хитрее она становится. |
You're more anxious, more tired, both psychologically and physically. |
Ты волнуешься, больше устаешь, и физически, и психологически. |
We pay more, with more vacation time. |
Мы платим больше, больше отпускных дней - я готов. |
You will earn more money receive more attention, women may even come to find you attractive in time. |
Заработаешь больше денег получишь больше внимания, может даже начнёшь привлекать внимание женщин. |
And we have more difficult choices, more unintended consequences. |
Нам предстоит больше сложных решений, еще больше неконтролируемых последствий. |
Because the more you try to explain yourself, the more pathetic you sound. |
Потому что, чем больше ты пытаешься оправдаться, тем более жалким ты выглядишь. |
Lord Sidious demands more dramatic results, more dead Jedi. |
Владыка Сидиус требует более существенных результатов, больше убитых джедаев. |
The more I talk about it, the more terrified I become. |
Чем больше я об этом говорю, тем более испуганным я становлюсь. |
The more he perfects his routine, the more invested he becomes. |
Чем ближе он к завершению своей программы, Тем больше он втягивается. |
The more minds turned to the task, the more powerful A.L.I.E. becomes. |
Чем больше разумов подключаются к задаче, тем сильнее становится Али. |
Where we wanted more photosynthesis, we would design more transparent channels. |
Там, где нужно было больше фотосинтеза, мы сделали каналы более прозрачными. |
But more answers just mean more questions. |
М: Чем больше ответов, тем больше вопросов. |