| The problem with this proposition is that the Chinese state enjoys more legitimacy and more authority amongst the Chinese than is true with any Western state. | Проблемой подобного подхода является то, что китайское государство имеет больше легитимности и больше власти среди китайцев, чем допустимо в любой из западных стран. |
| It's all about more, having more. | Всё заключается в слове "больше", иметь больше. |
| But there are more and more technologies, software and processes today that are breaking down those barriers. | Но сегодня появляется все больше и больше технологий, программного обеспечения и процессов, разрушающих эти барьеры. |
| Maybe we should make people save more when they make more money. | Может людям нужно сберегать больше, когда они начинают больше зарабатывать. |
| If you did this, more people would save more. | Если бы они были созданы, больше людей больше бы занималось сбережениями. |
| We try and do more and more with less and less time. | Мы пытаемся и делаем больше и больше за меньшее и меньшее время. |
| There are more and more people in the desert. | В пустыне всё больше и больше людей. |
| It's just more real estate, more dirt. | Это просто больше недвижимости, больше грязи. |
| The government is taking more and more control over our lives. | Правительство все больше и больше контролирует нашу жизнь. |
| There were more, many, many more. | Но их было больше, гораздо больше. |
| I need more money and I need more talking time. | Мне нужно больше денег и больше экранного времени. |
| And in fact, as man began to understand more his complex and ambivalent nature, harmony grew more complex to reflect it. | И на самом деле, как только человек начал понимать больше его сложную и двусмысленную природу, гармония становилась более сложной. |
| But for most of us, if we want to be more original, we have to generate more ideas. | Но почти всем из нас, если мы хотим быть оригиналами, нужно придумывать больше идей. |
| Because the more we learned, the more concerned we grew. | Потому что чем больше мы узнавали, тем больше росла наша тревога. |
| Preferential attachment means that the more connected a node is, the more likely it is to receive new links. | Принцип предпочтительного присоединения заключается в том, что чем больше связей имеет узел, тем более предпочтительно для него создание новых связей. |
| If you are more violent, the world you live in becomes more violent. | По мере того, как этому человеку становится хуже, окружающий Орра мир всё больше погружается в хаос. |
| You know, the more time you spend around all this stuff, the more normal it becomes. | Знаете, чем больше проводишь времени в таком окружении, тем более нормальным оно кажется. |
| Then you swallow more and more water. | Ты станешь глотать все больше и больше воды. |
| The more treasured they are, the more value they hold. | Чем большую ценность они для тебя представляют, тем больше стоят. |
| Drinking much more you approach it more. | Чем больше пить, тем ближе к ней. |
| He got more and more obsessed with that. | Он все больше и больше на этом зацикливался. |
| Well, if you rented more apartments, I could spend more money on you. | Ну, если бы сдавала больше квартир, то я смог бы тратить на тебя больше денег. |
| I want more, much more. | Мне нужно больше, намного больше. |
| But in real life, the team is worth more - often much more - than the opportunity cost of its members. | Но в реальной жизни, команда стоит больше - зачастую гораздо больше - чем альтернативная стоимость ее членов. |
| 2002- 2004 - The international transports were increasing - we had to use our own technik more and more. | 2002- 2004 - Международные перевозки развивались дальше, и нам необходимо использовать больше и больше своей техники. |