Thought it might be something more, you know, more mysterious? |
Думаю, могло быть что-то больше, Ну знаешь, более таинственное? |
And then he just kept looking more and more Italian. |
А теперь он все больше и больше становится похож на итальянца. |
I'd have to study them more to give you a diagnosis, but these are more about the woman in the drawings than Lockerby. |
Мне придется изучить их подробнее, чтобы дать вам диагноз, но они больше о женщине с рисунков чем о Локерби. |
The more that know, the more danger I'm in. |
Чем больше людей в курсе, тем в большей опасности я нахожусь. |
And of course the more I delay, the more anxious I get. |
И, разумеется, чем больше я это откладываю, тем сильнее нервничаю. |
The more people I save, the more I can change. |
Чем больше людей я спасу, тем больше изменю. |
The more those men need you, the more you need them. |
Чем больше этим людям нужен ты, тем больше ты нуждаешься в них. |
Well, I read more and more of the Raven King. |
Я всё больше и больше читаю о Короле-вороне. |
I think it's more of - more of a girl thing. |
Я думаю это больше для девушек. |
We need more evidence, better witnesses, more proof. |
Нам надо больше свидетельств, очевидцев, больше доказательств. |
Here, The more ammo you bring, the more chances to survive. |
А здесь чем больше боезапаса взяли, тем больше шансов живым вернуться. |
And I love her more so I like being there more. |
И я больше люблю её, так что мне у неё больше нравится. |
The more we learn, the more chance we have to clear those cases. |
Чем больше мы узнаем, тем больше шансов раскрыть эти дела. |
If more undertaker's looked like you, there'd be more of a demand for bereavement. |
Если бы было больше похожих на вас гробовщиков, то тяжелые утраты случались бы чаще. |
The more you took on, the more praise you got. |
Чем больше вызовов вы принимали, тем больше получали похвалы. |
It's sounding more and more like a professional hit. |
Все больше и больше становится похожим на работу профессионалов. |
I have to get more of it down on paper before we leave, there must be something more you can use. |
Я должен перенести больше информации на бумагу, прежде чем мы уйдем, должно же быть еще что-то, что вы можете использовать. |
And the more you give it to them, the more they want it. |
И чем чаще вы это делаете, тем больше им хочется. |
At times he's using more articles, more precise verbiage, |
Временами, он использует больше артиклей, его формулировки более точны. |
Please enjoy it more and come many more times. |
ѕожалуйста, наслаждайтесь больше и кончайте много раз. |
And then we will live on for ten more years... or even more... |
И мы проживем еще лет десять... или даже больше. |
Olga, if we want to find out more about him, you have to establish a more intimate relationship with him. |
Ольга, если мы хотим узнать о нём больше, ты должна наладить более близкие отношения с ним. |
If I've been cheating it's because you're more mature and cheating even more. |
Если я обманываю, то только потому, что ты взрослее и обманываешь больше. |
But more work for her, more money for me. |
Чем больше работы для нее, тем больше денег для меня. |
But... the more I thought about it, the more I wondered. |
"Агри-Нэкст", может, и убили Клэя, но чем больше я об этом думаю... |