| If I give you more, then every future contract will ask for more. | Если я дам тебе больше, тогда в каждом будущем контракте будут еще большие требования. |
| But when large economies whose currencies are used internationally need more resources, they can just print more money. | Но когда большие экономические системы, чьи валюты используются на международном рынке, нуждаются в большем количестве ресурсов, они могут просто напечатать больше денег. |
| The more democracies there are, the more conflicts of interests and differences are likely to emerge between democratic countries. | Чем больше демократии, тем больше вероятность возникновения конфликтов интересов и различий между демократическими странами. |
| The more action you take, the more progress you make. | Чем больше стараешься, тем большего успеха добиваешься. |
| So the answer to more cars is simply not to have more roads. | Итак, ответом большому количеству автомобилей будет просто-напросто не иметь больше дорог. |
| The diplomatic package could be made more attractive if the US would add more positive incentives. | Дипломатический пакет мог бы быть более привлекательным, если бы США добавили больше положительных стимулов. |
| Perhaps I could have lived more, seen more. | Возможно, я могла жить ярче, увидеть больше. |
| These changes let Elena's parents teach her more and she now leads a more independent life. | Эти изменения позволили родителям Елены обучать ее больше и сейчас она ведет более независимую жизнь. |
| Rosyidi: But more paranya more violent demonstrations with no response. | Rosyidi: Но больше Paranya более насильственных демонстраций без ответа. |
| I sincerely hope that there will appear more and more quiet people in the world. | Искренне надеюсь, что спокойных людей в мире будет становиться все больше. |
| When I become more powerful I feel more lonely. | Чем богаче я становлюсь, тем больше чувствую себя одиноким. |
| The more we learn about viruses, the more unbelievable they become. | Чем больше мы узнаем о вирусах, тем более невероятными они становятся. |
| With age, he looks more and more like his father. | С возрастом он всё больше становится похожим на отца. |
| Every day Botha gets more isolated, the country more ungovernable. | Бота изолирует себя всё больше, а страна становится неуправляемой. |
| And the more a supervisor has seen, the more valuable he can be. | А чем больше супервизор видел, тем более ценным он может быть. |
| It's always more fun with more people. | Чем больше людей - тем интереснее. |
| So I was saying that Kiên became more and more interested... as he discovered new clues. | Я рассказывала, что Кикн всё больше интересовался... и обнаружил новые нити. |
| We're actually growing more and more of our own food. | Вообще-то, мы все больше выращиваем собственную еду. |
| You're using me to pay back every guy... with more money and more power than you. | Ты использовал меня чтобы отплатить все тем парням... у которых больше денег и власти. |
| And the more wishes you make... the more magnificent Fantasia will become. | Чем больше желаний ты загадаешь, тем прекраснее станет Фантазия. |
| The more lies, the more chaos they can create. | Чем больше ложь, тем больше хаос, который они могут создать. |
| The more you struggle, the more wolfsbane gets pumped into your veins. | Чем больше ты сопротивляешься, тем больше аконит распространяется по твоим венам. |
| My parents ordered more isolation, more tests. | Родители еще чаще нас изолировали, проводили еще больше тестов. |
| The more successful he got, the more I resented it. | Чем успешнее он становился, тем больше я обижался на это. |
| The more that you speak, the more they disbelieve. | Чем больше говоришь, тем меньше тебе верят. |