Sounds more and more like a drug deal gone bad. |
Это все больше и больше становится похоже на то, что сделка с наркотиками сорвалась. |
Let's hope there are more and more like you. |
Будем надеяться, что таких как вы, гораздо больше. |
The more painful the treatment, the more they respect the barber. |
Чем больнее лечение, тем больше уважения цирюльнику. |
The more inmates, the more funding. |
Чем больше заключенных, тем интенсивнее спонсорство. |
The more nuclear power stations we have in this country, the more dangerous our lives are. |
Чем больше у нас в стране атомных электростанций, тем в большей опасности наши жизни. |
But more important than all of that, you should expect more from yourself. |
Но что еще важнее, тебе стоит ждать больше от себя самого. |
The more of them, the more victory will cost. |
Чем их больше, тем дороже цена победы. |
Francis is relying on your services more and more every day. |
Франциск полагается на твою службу все больше день ото дня. |
Because the more you pet me, the more I purr. |
Потому что, чем больше ты меня балуешь, тем сильнее я мурлычу. |
Maybe more if anyone else ate more of that honey. |
Может быть больше, если кто-нибудь другой ел этот мед. |
The more he suffered, the more the system failed. |
Чем больше он слабеет, тем больше система выходит из под контроля. |
More gas, more gas, more gas, more gas. |
Больше газ, больше газ, больше газ, больше газ. |
Well, mine is a little more precarious, and I earn considerably more. |
Я тоже не сижу без дела, но получаю значительно больше. |
Spend more hours with them, you'll treat them more humanely. |
Проведёте с ними больше часов, будете лечить их более человечно. |
You drink more and more, these days. |
Ты пьёшь всё больше и больше, в последние дни. |
See, what we need is more land, for more people. |
Что на действительно нужно, так это больше места, для большего числа людей. |
Only 200,000 more steps before I get a bit more fit for my wedding. |
Через каких-то двести тысяч шагов я стану чуть больше готова к свадьбе. |
Just the more people I talk to, the more narrow his window of opportunity becomes. |
Просто, чем больше я говорю с людьми, тем более узким становится его окно возможностей. |
She takes more and more of these injections. |
Она все больше делает себе этих уколов. |
I mean, global weather patterns are producing more and more powerful storms. |
То есть, мировые погодные процессы производят всё больше мощных штормов. |
I have more definition... and I'm more muscular. |
У меня лучше рельеф и больше мышечной массы. |
Make more green, man, a lot more. |
Заработал бы еще капусты, чувак, намного больше. |
The more they try to ban it, the more popular it gets... |
Чем больше её пытаются запретить, тем популярнее она становится. |
I'm more of a "get more bees with honey" type. |
Я что-то вроде "получите больше пчёл вместе с мёдом". |
It is common knowledge that more and more satellites have been launched into outer space, more and more intelligent technology has been developed and more nations have become active in space. |
Общеизвестно, что в космос запускается все больше спутников, разрабатывается все больше самых совершенных технологий и все больше стран активно занимаются исследованием космоса. |