| The more I hear, the more confused I get. | Чем больше я слушал, тем больше я был сконфужен. |
| To stoke up enough fear about the hybrid threat, and we'll create more and more Humanichs to protect us. | Разыграть достаточно страха о угрозе гибридов, чтобы мы делали больше и больше гумаников для нашей защиты. |
| The more I kill, the more it grows. | Чем больше я убиваю, тем больше она становится. |
| The weather's terrible, the guests are miserable and more and more people are leaving Risa every day. | Погода ужасна, гости несчастны, и с каждым днем всё больше людей покидают Райзу. |
| And the more shock value they have, the more effect they have. | И чем большее потрясение они вызывают, тем больше от них эффект. |
| I do not want more about robots Tell me more about my father. | Не хочу больше про роботов, расскажи мне лучше про папу. |
| The more successful you get, the more garbage people are going to make up about you. | Чем ты успешнее, тем больше гадостей люди будут придумывать о тебе. |
| I need someone more attuned to the night, someone more bound to Christmas. | Мне нужен кто-то более приспособленный к ночи, кто-то связанный с Рождеством больше. |
| The more use you get out of one girl, the more money you make. | Чем больше пользы о девушки, тем выше заработок. |
| My stomach hurt me more and more. I couldn't take it so I called him. | Я больше был не в состоянии это переносить, и я позвонил... |
| The market says offer more money, we offer more money. | Маркетинг скажет предложить больше денег, мы предложим больше денег. |
| We make more, we sell more. | Мы делать больше - продавать больше... |
| That the more you learn about other people, the more you understand yourself. | Чем больше узнаешь о других, тем больше понимаешь себя. |
| The more you learn about yourself the more you understand other people. | Чем больше узнаешь о себе тем больше понимаешь других. |
| And the more I discovered, the more impressed I was. | И чем больше я узнавал, тем больше впечатлялся. |
| The more she weighs, the more I get. | Чем больше она весит, тем больше я получу. |
| You realize the more evasive you are, the more I'll press. | Ты понимаешь, чем больше ты уклончив, тем больше я буду давить на тебя. |
| The more skin she showed, the more followers she gained. | Чем больше тела она показывала, тем больше подписчиков приобретала. |
| Money's becoming more and more virtual. | Деньги становятся все больше и больше виртуальными. |
| The more mercy you show today, the more you collect tonight for yourself. | Чем больше милосердия вы проявите днем, тем больше соберете ночью, для себя. |
| I guess the more I think about someone the more my memory gives them a complete mental makeover. | По-моему, чем больше я о ком-то думаю, тем больше моя память пытается их полностью стереть. |
| Trouble is that Chuy wanted more and more money, and I had to cut him off. | Проблема в том, что Чуи хотел все больше и больше денег и мне пришлось отказаться от его услуг. |
| Larissa Antipova is still here, and I admire her more and more. | Лариса Антипова все еще здесь, и я восторгаюсь ей все больше. |
| You may find she becomes a little more responsive once she's taking in more liquid. | Ей станет ещё лучше, как только она выпьет больше жидкости. |
| And the more you harass him, the more you drive Micha towards him. | И чем больше вы преследуете его, тем в большей опасности Миша. |