Английский - русский
Перевод слова More
Вариант перевода Больше

Примеры в контексте "More - Больше"

Примеры: More - Больше
Then we cared for each other even more. С тех пор мы ещё больше заботились друг о друге.
I wish we had more time. Я хотел бы, чтобы у нас было больше времени.
But it gave me more time with my brother. Но это дало мне больше времени на то, чтобы быть со своим братом.
I think she requires more observation. Я думаю, что она требует больше наблюдения.
Handsome guys with more money than brains... Красивых парней, у которых денег больше, чем ума...
Even more would lay dead within its tunnels. Тогда еще больше из нас погибли бы в этих туннелях.
Please let him earn more money than I do. И, пожалуйста, пусть он зарабатывает больше, чем я.
Mine will surprise you much more. Не будем спорить, мое признание удивит тебя больше.
But real estate proved more attractive. Однако, метраж квартир оказался значительно больше исходного.
But would more time with you. Но я хочу быть с тобой гораздо больше времени.
I mean, more billionaires per square foot than anywhere else. Здесь больше миллиардеров на квадратный метр, чем где бы то на Земле.
He seems more helpful than you. Ну помог он мне больше, чем ты.
Tell me more about your husband just anything. Расскажите мне больше о своём муже, всё что угодно.
American defense arrangements with Canada are more extensive than with any other country. Министерство обороны США имеет больше обязательств и договорённостей с Канадой, чем с любой другой страной мира.
It is suggested that Zhukov committed many more crimes in several regions in Russia. Существует предположение, что Жуковым совершено гораздо больше преступлений, чем смогли доказать, в ряде регионов России.
Your ad translated into seven languages reaches more people around the world. Ваша реклама, переведенная на семь языков, охватывает больше людей по всему миру.
And there is 10 thousand times more sunlight than we need. А солнечного света имеется в 10 тысяч раз больше, чем нам надо.
She wishes more Czech representatives were involved in European institutions. Она хочет, чтобы больше представителей Чехии были вовлечены в европейские организации.
About 10 grand, maybe more. Наверное, тыщ 10, может, больше.
Because that robot had more humanity than most of us. Потому что у этого робота было больше человечности, чем у большинства из нас.
It's more like... I worship you. Это больше похоже... на то, что я поклоняюсь тебе.
But maybe she is more like me than myself. Но может она больше похожа на меня, чем я сама.
Even more if they found out he was impersonating Navy personnel. Даже больше, если бы они узнали, что он изображал сотрудника ВМС.
Family planning has a lot more variables for couples like us. Планирование семьи для таких пар, как мы, имеет куда больше "переменных".
Because if you need more time... Потому что, если тебе нужно больше времени...