| The more we spend, the more I get. | Больше затрат на стройку - больше навар мне. |
| Because the more we learned, the more concerned we grew. | Потому что чем больше мы узнавали, тем больше росла наша тревога. |
| And the more you use it, the more you'll understand it. | И чем больше будете его использовать, тем понятнее он будет становиться. |
| Sir, the more you struggle, the more this is going to hurt. | Чем больше вы сопротивляетесь, тем больнее, сэр. |
| The more he tells the story, the more he believes it's true. | Чем чаще он повторяет историю, тем больше сам в нее верит. |
| Now the more I do, the more sense it makes to me. | Чем больше думаю, тем логичнее это кажется. |
| The more we talk about this, the more uncomfortable I feel about all of it. | Чем больше мы говорим об этом, тем менее комфортно я себя чувствую. |
| It is said that the more flaws you have, the more human you are. | Говорят, чем больше у тебя недостатков, тем более ты человечен. |
| Because I'm smarter than you and I have more capital at my disposal, more resources than this entire city. | И в моем распоряжение неплохой капитал и сотрудников, больше чем народу в городе. |
| Only, more and more I find your face resembles the back end of a cat. | Мне твоё лицо всё больше напоминает заднюю часть кота. |
| The more human I feel, the more human I am. | Чем больше во мне человеческих чувств, тем больше я становлюсь человеком. |
| The more I push him, the more he refuses. | Чем больше я на него давлю, тем больше он отрицает. |
| The more money we make, the more charity cases you can take. | Чем больше денег мы заработаем, тем больше социальных дел ты сможешь взять. |
| The more I thought about it, the more I wondered what made this situation different than any other. | Чем больше я об этом думал, тем больше задавался вопросом чем эта ситуация отличалась от остальных. |
| We've got to empower our students and our parents with more choices and more access. | Мы должны расширить возможности как учеников, так и родителей, предоставить им больше выбора и больше доступа. |
| This is looking more and more like a setup. | Это все больше и больше смахивает на ловушку. |
| The more you resist, Sara, the more you will suffer. | Чем больше ты сопротивляешься, Сара, тем больше ты страдаешь. |
| I am liking you more and more. | Ты нравишься мне все больше и больше. |
| You know, more tenants means more money. | Ты знаешь, больше арендаторов означет больше денег. |
| If more is required, then more will be provided. | Если требуется больше, значит будет произведено больше. |
| And you're sounding more and more like Bellamy. | А ты все больше и больше напоминаешь Беллами. |
| And like every good fairy tale, the story grows more intricate, and more divisive, every decade. | И как любая хорошая сказочка, эта история становится все более интригующей и вызывает все больше разногласий с каждым десятилетием. |
| The more we know about you, the more likely it is we can help you. | Чем больше мы о Вас знаем, тем лучше сможем Вам помочь. |
| Do you think more advertising would drive in more customers? | Как ты думаешь, если давать больше рекламы, она приведёт ещё больше клиентов? |
| Yes yes, more, more. | Хочу, и чем дальше, тем больше. |