The more they tried to make it just like home... the more they made everybody miss it. |
Чем больше они пытались превратить это в подобие своего дома, тем больше все понимали, как они тоскуют по нему. |
The more I read and began to understand... the more I admired him. |
Чем больше я читал и начинал понимать, тем больше я его уважал. |
Now I please more and more. |
А сейчас - всё больше и больше! |
But Macha got his interest, so he kept loaning them more and more. |
Но Мака получал свой процент и давал в долг все больше и больше. |
Most of these techniques are very resource-intensive and the more electronic surveillance is used, the more criminals will become aware of it, thus lessening its effectiveness. |
Большинство этих методов требует значительных затрат ресурсов, и чем больше средств электронного наблюдения задействуется, тем быстрее это становится известно преступникам, в результате чего их эффективность снижается. |
While in general urban residents are more likely to be employed than rural residents, the difference for men is much more significant than women. |
Хотя в целом горожане имеют больше шансов найти работу, чем жители сельских районов, разница для мужчин куда значительнее, чем для женщин. |
The more she said no, the more you became obsessed. |
Чем больше она отказывала, тем одержимее вы становились |
So again, looks like we have more and more gang members. |
Итак, похоже, что у нас тут всё больше и больше членов банды. |
Look, the more you knew, the more at risk you would be. |
Слушай, чем больше ты знаешь, тем в большей опасности ты будешь. |
If you want more, it costs more. I don't have anymore. |
Если хочешь больше, то и заплатить надо больше. |
The more she looks after me, the more she gets better... |
И чем больше она думает так, тем ей лучше. |
And the more I dogged the more Clark Kent's name... just got popping up. |
И чем больше я копал тем чаще всплывало имя Кларк Кент |
"The more obstacles there are, the more man wants to conquer." |
Чем больше препятствий, тем сильней желание их преодолеть |
And the more security there is, the more likely they are to think they've got a very serious problem. |
И чем больше будет охраны, тем вероятней, что они подумают, будто имеют серьезную проблему. |
Also, women are still more exposed to unemployment, although male unemployment suffered a more pronounced increase from 2008 onwards. |
Кроме того, женщины больше страдают от безработицы, хотя в уровне безработицы среди мужчин отмечается заметный рост с 2008 года. |
The more I think of Mexico, the more I like it. |
Чем больше я думаю о Мексике, тем больше мне это нравится. |
And, as the inequality grows, naturally, more and more people are becoming desperate. |
И, естественно, с ростом неравенства всё больше и больше людей впадают в отчаяние. |
I need to get more and more cows, to enlarge our ranch, and pay back the money. |
Мне нужно больше, больше коров чтобы расширить нашу ферму и вернуть деньги. |
The more danger she's in, the more chance he'll upload her. |
Чем больше опасности для нее, тем больше шанс, что он загрузит ее, тем самым защитив. |
The longer he stays, the more attention he draws, the more attention he demands. |
Чем дольше он здесь остается, тем больше внимания привлекает, тем больше внимания требует. |
The more I killed, the more they gave me to kill. |
Чем больше я убивал, тем больше мне заказывали. |
The more I watch our predator, the more I begin to think that it is what controls the Nubbins in their native habitat. |
Чем больше я смотрю на хищника, Тем больше начинаю думать, Что это он контролирует популяцию Пушистиков в природной среде. |
What bothers me is the more you read, the more you see literature is actually about losers. |
Меня беспокоит, что, чем больше ты читаешь, тем больше понимаешь, что литература вся на самом деле о неудачниках. |
more and more by the minute. |
С каждой минутой все больше и больше. |
The more debt there is the more money there is. |
Вырастает долг - становится больше денег. |