Английский - русский
Перевод слова More
Вариант перевода Больше

Примеры в контексте "More - Больше"

Примеры: More - Больше
The more bullets I find, the more impossible it looks. Чем больше пуль я вытаскиваю, тем более невозможным всё кажется.
If you need more resource, you just apply more computer. Чтобы иметь больше ресурсов, надо просто взять большее количество компьютера.
The more he absorbs, the more dangerous he is. Чем больше он впитывает, тем сильнее становится.
I can get more and save more from driving by myself. Я могу больше зарабатывать и экономить, если буду водить автобус сама.
No American had given more or done more. Ни один американец не сделал больше него.
The more I try to make friends, the more people hate me. Listen. Чем больше я стараюсь подружиться, тем сильнее люди меня ненавидят.
You get more and more like your father every day. С каждым днем ты все больше становишься как твой отец.
The more I get to know you, the more pretty you become. Чем больше я тебя узнаю, тем привлекательнее ты становишься.
Every day, people around here start talking more and more like Kosh. Каждый день все больше народу разговаривает как Кош.
The more specific my thoughts are, the more she can key in on me psychically. Чем более определены мои мысли, тем больше она психически может воздействовать на меня.
The more I studied his DNA, the more confusing it got. Чем больше я изучала его ДНК, тем более непонятной она становится.
Then he... started spending more and more time there. Потом он начал проводить там всё больше времени.
In our view, however, more analytic elements in addition to the presentation of facts might have given the report more substance. Однако, на наш взгляд, больше аналитических элементов помимо представления фактов позволило бы придать докладу большую содержательность.
The emphasis is more and more on cooperative crisis management, resolution and prevention in various regional conflicts. Упор все больше делается на контролировании, урегулировании и предотвращении кризисов совместными усилиями в различных регионах.
There are more and more signs of an emerging consensus that new development policies are needed, as well as fundamental rules regulating international cooperation. Появляется все больше признаков зарождающегося консенсуса в отношении необходимости выработки новой политики в области развития, а также разработки основополагающих норм, которые регулировали бы процесс международного сотрудничества.
For example, Sunday schools set up by various religious denominations are becoming more and more common. Например, все больше появляется так называемых воскресных школ, устраиваемых различными религиозными конфессиями.
People are spending more and more time on the mass media, sports and outdoor recreation. Люди уделяют все больше времени средствам массовой информации, спорту и досугу на природе.
They have more money and more autonomy than any other group we've come across. У них больше денег и независимости, чем у любой группировки, с которой мы сталкивались.
My client found out that her son needs more treatment, which means she needs more money. Моя клиентка узнала, что ее сыну понадобится дальнейшее лечение, а значит, ей нужно больше денег.
There's others more fit, more to be trusted. Многие подходят больше, многим можно верить.
The more I play it, the more I want to win. Чем больше я играю, тем сильней хочу выиграть.
The more envelopes came, the more I couldn't stop. Чем больше приходило конвертов, тем труднее было остановиться.
The more you keep insisting, the more I can't believe it. Чем больше ты настаиваешь, тем меньше верится.
In its next report, Norway should provide more statistical information and more analyses on its achievements in the area of equality. В своем следующем докладе Норвегия должна представить больше статистических и аналитических данных о своих достижениях в области обеспечения равенства.
We need more and more nuclear-weapon-free zones. Необходимо создавать все больше безъядерных зон.