And among these great men, there was also a name was Hypatia. |
И среди всех этих великих мужчин была и великая женщина. |
Jen has good taste in men. |
У Джен хороший вкус на мужчин. |
You're not like the men from my tribe. |
Ты не похож на мужчин моего племени. |
I've had men paying attention to me since before it was appropriate. |
Я любила привлекать внимание мужчин с того возраста, как это стало приличным. |
You know, like women, men have a monthly hormone cycle. |
Знаете, как и у женщин, у мужчин есть месячный гормональный цикл. |
We're just like other men. |
Мы во всём похожи на других мужчин. |
No offense, but he is not like as other men. |
Не обижайся, но он не похож на других мужчин. |
There were five men to every woman. |
На одну женщину приходилось пять мужчин. |
Yes, the ideal buffet for a group of heavy-set men over 60. |
Да, идеальный рацион для крупных мужчин за 60 лет. |
A toast, to my two favorite men, meeting at last. |
Тост за двух моих любимых мужчин, которые наконец-то встретились. |
These are all pictures of the men that Margot accused of attacking her. |
Это фотографии мужчин, которых Марго обвинила в нападении на нее. |
Maybe you are picking the wrong men. |
Похоже, Вы выбираете не тех мужчин. |
Okay, some of you men might've remembered her. |
Кто-то из мужчин наверняка помнит её. |
While in my cabin there are four men. |
А в моей каюте четверо мужчин. |
A young guy of about 20 years old, and two middle-aged men. |
[Нюхач] Молодой парень примерно 20 лет и двое мужчин среднего возраста. |
Ms. Paulsen, maybe you should reassess the quality of the men in your life. |
Мисс Полсен, вам стоит обратить внимание на сорт мужчин, окружающих вас. |
And you have terrible taste in men. |
А у тебя ужасный вкус на мужчин. |
It's time for you to take the names of real men. |
Пора дать вам имена настоящих мужчин. |
And most Italian men appreciate a fuller figure. |
Большинство итальянских мужчин любит пышные фигуры. |
She's never had any other men. |
У неё никогда не было других мужчин. |
So she hired men to do it for her. |
Она наняла мужчин, чтобы сделать это для нее. |
He says, I don't have 100 men. |
Он говорит: У меня нет 100 мужчин. |
According to Jose's sources on the ground, several men got out of the trucks, some of them carrying supplies. |
Согласно источникам Хосе на месте, несколько мужчин вышли из грузовиков, некоторые из них несли запасы. |
So, are you in the habit of visiting men in their rooms. |
Значит, обычно вы посещаете мужчин в их номере. |
10 men with automatic rifles is all it would take. |
10 мужчин с автоматами все что нужно. |