Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Женщин

Примеры в контексте "Men - Женщин"

Примеры: Men - Женщин
Slightly more women than men benefit. Число женщин, пользующихся ими, несколько больше, чем соответствующее число мужчин.
Women are generally more impacted than men by pre-trial detention. Содержание под стражей до суда в целом оказывает более сильное воздействие на женщин в большей степени, чем на мужчин.
Moreover, unemployment affects more women graduates than men. Кроме того, в рядах дипломированных специалистов показатели безработицы среди женщин выше, чем среди мужчин.
This failure results in health interventions being less evidence-based for women than for men. Результатом отсутствия такого анализа является то, что медицинские меры вмешательства имеют под собой более слабую доказательную базу в отношении женщин по сравнению с мужчинами.
Most of these target women as well as men. Большинство из них ориентируется как на женщин, так и на мужчин.
Overall women outnumber men in INAF. В целом в штате НИФА женщин больше, чем мужчин.
In general, it affects women at lower doses than men. В целом алкоголь воздействует на женщин при более низких дозах, чем на мужчин.
Far more women than men work part time. Гораздо больше женщин, чем мужчин, занято неполный рабочий день.
Please also respond to reports that fewer women participate in social pension systems than men. Просьба также отреагировать на сообщения о том, что в системах социального пенсионного обеспечения участвует меньше женщин, чем мужчин.
The goal is to release women from the oppression of men. Цель состоит в том, чтобы освободить женщин от угнетения со стороны мужчин.
Rates are higher among women than men. Среди женщин эти показатели выше, чем среди мужчин.
More women than men are semi-literate. Среди женщин полуграмотных больше, чем среди мужчин.
Women therefore earn distinctly less than men. Поэтому уровень доходов женщин явно ниже, чем мужчин.
Within ECE, many more women than men are economically inactive. З. В рамках региона ЕЭК число женщин, не входящих в состав экономически активного населения, гораздо выше, чем число мужчин.
She's targeting men who target women. Она охотится на мужчин, которые охотятся на женщин.
Women in big cities outnumber men. Женщин в больших городах больше, чем мужчин.
Evidently, most men focused on cars, and most women on fashion... Конечно, большинство мужчин устремилось к автомобилям, а большая часть женщин - на показы мод...
I see women burned and innocent men hanged. Я вижу, как сжигают женщин и вешают невиновных мужчин.
Salaries are also lower for women than for men. Что касается заработной платы, то у женщин она ниже, чем у мужчин.
IHRC stated that women earned one third less than men. МСПЧ сообщил, что заработная плата женщин в три раза меньше, чем у мужчин.
Women work harder and for longer hours than men. Труд женщин тяжелее и их рабочий день продолжительнее, чем у мужчин.
More women than men work in part-time jobs in Iceland. На условиях неполной ставки в Исландии работает больше женщин, чем мужчин.
Trade-induced growth will benefit everyone, men as well as women. Стимулируемый торговлей экономический рост отвечает интересам всех, как мужчин, так и женщин.
Involving men as active partners is essential to improving women's health. Для улучшения состояния здоровья женщин исключительно важное значением имеет вовлечение в деятельность в этой области в качестве активных партнеров мужчин.
Problems persisted in mobilizing men relating to gender-based violence. Сохранялись проблемы с мобилизацией мужчин на борьбу с насилием в отношении женщин.