Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Мужчин

Примеры в контексте "Men - Мужчин"

Примеры: Men - Мужчин
A bunch of men talking about barbecue grills and routes to work. Кучка мужчин разговаривающих про барбекю грили и маршруты на работу.
You have a strong influence over the rest of the men, lady McKormick. Вы оказываете большое влияние на мужчин, леди Маккормик.
She entertained herself by taking the form of a fairy and seducing vain men. Она развлекалась тем, что превращалась в фею и соблазняла мужчин.
We've been turning boys into men for decades. Мы делаем из мальчишек мужчин уже много лет.
I was careful to choose only men whose genetic flowering... showed something splendid. Я осторожно выбирала тех мужчин, у которых генетически было заложено что-нибудь выдающееся.
The House of Fur Collars is looking or men from 18 to 70 for its new branch in the Plateau Mont-Royal. Дом меховых воротников ищет мужчин от 18 до 70 для нового филиала в Плато Мон-Рояль.
Most men can't handle the truth when it comes to love. Большинство мужчин не могут справится с правдой, когда речь идет о любви.
Most men seem to take pleasure in it. Большинство мужчин получают от этого удовольствие.
Let's just say that Daniel preferred the company of men. Скажем так, что Дэниэл предпочитал компанию мужчин.
So we sent Detective O'Hara undercover to help draw these men out. Мы послали детектива О'Хару работать под прикрытием, чтобы проверить этих мужчин.
And because you and I are both attractive women who shouldn't be wasting our youth on available men. Ну еще потому, что мы обе привлекательные женщины и не должны тратить свою молодость на недоступных мужчин.
And for the men who were asking about him. И мужчин, которые спрашивали о нём.
Judith was getting a lot of attention from men. У Джудит было много внимания со стороны мужчин.
And that's when he found what he thought was a support group for depressed men. И вот он нашёл то, что, как он думал, было группой поддержки для мужчин в депрессии.
The detective was the polar opposite of men like my father, and Phil. Детектив был полной противоположностью мужчин, вроде моего отца и Фила.
Lots of important men through our history have had their problems. Знаешь, многие из лучших мужчин в истории имели свои грешки.
You are the cream of men. Ты принадлежишь к лучшим из мужчин.
Thousands of men, women and children did not die that day. Тысячи мужчин, женщин и детей не погибли в тот день.
I am having enough trouble trying to control her raging hormones without bringing home stray men. Мне и так хватает проблем с её бушующими гормонами, без того, чтобы приводить домой мужчин с улицы.
I blame all men for war. За эту войну я обвиняю всех мужчин.
In my job I interviewed over 800 men and 25 women convicted of awful things. Когда я работал, я взял интервью у 800 мужчин и 25 женщин, Признанных виновными в ужасных деяниях.
So, I've made some bad decisions concerning men. И так, я приняла несколько плохих решений относительно мужчин.
We'll have to find our ten smartest men. Мы должны найти у нас 10 самых умных мужчин.
Then she'll expect the same from the men in her future. Тогда они будут ожидать того же от других мужчин в будущем.
White. With the men holding him up between them. Его держали под руки двое мужчин.