Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Мужчин

Примеры в контексте "Men - Мужчин"

Примеры: Men - Мужчин
Which is most of the men in this country. То есть, большинство мужчин этой страны.
I'm afraid, as a rule, I prefer the company of men, particularly if they're bartenders. Я, как правило, предпочитаю компанию мужчин, особенно если они - бармены.
That's what this country needs, more men who know when they've been wrong. Вот, что нужно этой стране - больше мужчин, которые понимают, когда ошиблись.
Of all the men in the world, Eddie Fields. Из всех мужчин на планете ты выбрала Эдди Филдза.
You must be one of the few men in the city who isn't a man. Ты должно быть один из тех немногих мужчин в этом городе которые и не мужчины вовсе.
In Breitenbach Platz, three masked men and one woman. В сберкассу на Брайтенбахплатц ворвались трое мужчин и одна женщина в масках...
At 8.10 AM four men dressed in parkas... В 8.10 вошли четверо мужчин, они были в куртках...
No, because I know how to write men that women fall in love with. Нет, я умею изображать мужчин, в которых влюбляются женщины.
He has the worst track record when choosing men, and not just Lloyd and my dad. У нее ужасный список выбранных мужчин и не только Ллойд и отец.
I am convinced that I am not like other men. Я убежден что Я не похожу на других мужчин.
More women and less men... always, everywhere. Больше женщин и меньше мужчин... всегда, везде.
He wanted to harden them, turn them into men. Он хотел укрепить их, сделать из них мужчин.
I've killed men for less. Я убивала мужчин и за меньшее.
The two dead men and near-dead woman have not yet been identified. Двое мертвых мужчин и полуживая женщина пока не опознаны.
Now there's not a man here present who does not mourn the loss of the brave men of Massachusetts. Среди присутствующих нет человека, кто не оплакивал бы гибель отважных мужчин Массачусетса.
I prefer men that can teach me a little something. А я предпочитаю мужчин, которые могут чему-то подучить.
Well, according to my research most men come sooner. Согласно моим исследованиям, большинство мужчин приходят пораньше.
But, out here in the kitchen, away from the men. Но лучше здесь, на кухне, подальше от мужчин.
You'll be popular with lots of handsome men. Ты будешь популярна, много мужчин будут добиваться тебя.
We got 20, 30 armed men up here. У нас здесь 20, 30 вооруженных мужчин.
We love men more than 3 square meals. Мы любим мужчин больше, чем З коробки бенто.
The pastor held our men because he thought we refused to attend church. Пастор держал наших мужчин, потому как думал, что мы отказываемся ходить в церковь.
Stockfleth has arrested our men in the middle of the migration. Стокфлет арестовал наших мужчин посредине сезона миграции.
We need help to round them up, and to free our men. Нам нужна помощь для этого, и для освобождения мужчин.
Those who imprisoned our men without convicting them, - could now themselves be convicted. Те, кто бросил наших мужчин в тюрьму без суда и следствия, теперь могли быть сами осуждены.