Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Мужчин

Примеры в контексте "Men - Мужчин"

Примеры: Men - Мужчин
The difference is smaller for men, since married men who have a double workload spend 2 hours and 47 minutes on domestic activities while single men spend 2 hours and 30 minutes. Тем не менее для мужчин с этим не связано какого-нибудь существенного изменения, поскольку мужчины с двойным рабочим днем, состоящие в браке, тратят на работу по дому 2 часа. 47 минуты, а неженатые - 2 часа 30 минут.
Men still make up only ten per cent of their visitors, despite various measures to reach men and make the services more accessible to men. Мужчины все еще составляют лишь 10 процентов посетителей таких клиник, несмотря на принятие различных мер по расширению охвата мужчин, с тем чтобы эти услуги стали более доступными для них.
There are considerably more divorced women in all age groups than men, since men more often remarry. Среди женщин доля разведенных во всех возрастных группах существенно выше, чем среди мужчин, так как последние чаще вступают в повторный брак.
Especially elderly men, the unemployed and working men increased their share of household work. Особенно возросла доля участия в домашней работе пожилых мужчин как безработных, так и работающих.
In a project for rural farmers in Peru, when women undertook information technology training with men, the men mocked them, saying that computers were for men, not women. В одном проекте для фермеров в сельской местности в Перу, когда женщины изучали информационную технологию, преподаваемую мужчинами, последние насмехались над ними и говорили, что компьютеры - для мужчин, а не для женщин.
I wonder why women outlive men. Я задаюсь вопросом, почему женщины живут дольше мужчин.
So I started interviewing men and asking questions. После этого я стала брать интервью у мужчин и задавать вопросы.
Your feelings about men and marriage and that nothing works. Чувства по поводу мужчин и брака, и что ничего не работает.
And the men who cannot handle them. И за мужчин, которым они не по зубам.
Esther said the men had prayer books. Эстер сказала, что у мужчин были молитвенные книги.
Whoever killed those men is long gone. Кто бы не убил этих мужчин, они уже давно ушли.
And like all real men, I have needs. И как у всех настоящих мужчин, у меня есть потребности.
It's what men think women want. Это то, чего женщины хотят по мнению мужчин.
It's an underarm cream for men with low testosterone. Это крем, наносящийся на подмышки, для мужчин с низким уровнем тестостерона.
I see women burned and innocent men hanged. Я вижу, как сжигают женщин и вешают невиновных мужчин.
Salaries are also lower for women than for men. Что касается заработной платы, то у женщин она ниже, чем у мужчин.
Six men were killed and buried in single graves. Во время этого нападения были убиты 6 мужчин, они похоронены в отдельных могилах.
Efforts to improve gender equity must also include boys and men. Деятельность по улучшению положения с гендерным равенством должна также распространяться на мальчиков и мужчин.
On 100 men managers there are 6 women managers. На 100 мужчин, занимающих посты менеджеров, приходится всего лишь 6 женщин-менеджеров.
More women than men work in part-time jobs in Iceland. На условиях неполной ставки в Исландии работает больше женщин, чем мужчин.
Although better qualified, women still earn a consistently lower pay than men. Хотя женщины имеют более высокий уровень образования, их заработная плата неизменно ниже заработной платы мужчин.
Twelve people took part, including five men. В этом курсе приняли участие 12 человек, в том числе 5 мужчин.
Yes, those were three other men I met. Да, это трое других мужчин, с которыми я познакомилась.
IHRC stated that women earned one third less than men. МСПЧ сообщил, что заработная плата женщин в три раза меньше, чем у мужчин.
Women work harder and for longer hours than men. Труд женщин тяжелее и их рабочий день продолжительнее, чем у мужчин.