Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Мужчин

Примеры в контексте "Men - Мужчин"

Примеры: Men - Мужчин
Strong cigarettes, Nico... for strong men. Крепкие сигареты, Нико... для сильных мужчин.
On the other hand, One of the men Isn't an actual doctor. С другой стороны, один из мужчин - ненастоящий врач.
I have never seen such a handsome group of men. Я еще никогда не видел так много красивых мужчин сразу.
Nine altogether - a husband and wife, their two children and five other men. Всего девять - муж, жена, двое детей и еще пятеро мужчин.
To use her in ways that never occur to most men. Чтобы использовать ее так, как не приходит в голову большинству мужчин.
'Cause the dad left they hate all men. Из-за того, что их отец ушёл, они ненавидят всех мужчин.
You're one of those men who show that they like women. Вы из тех мужчин, которые сразупонимают нравится им эта женщина, или нет.
A pit where men are thrown to suffer and die. Яма. Где мужчин оставляют страдать и умирать.
A little lesson about men - They need to feel important. И небольшой урок по поводу мужчин - им необходимо чувствовать себя важными.
I'm sick and tired of second-guessing men and trying to read their mixed signals. Я так устала от мечущихся мужчин и попыток разгадать все эти противоречивые сигналы.
There are three men trapped underneath us. Трое мужчин находятся в ловушке под нами.
So, other than you, I've only seen 2 other men your age here. Итак, кроме вас, я увидела только 2 других мужчин вашего возраста здесь.
I can out drink anyone, even men. Я могу перепить любого, даже мужчин.
It's tough even for younger men to last that long. Даже для мужчин помоложе трудно столько продержаться.
There've been four men in my life. В моей жизни было четверо мужчин.
Anyways, hobbies are important for the men, В любом случае, хобби очень важны для мужчин,
Well, I just so happen to like married men. Ну, так получается, что я люблю женатых мужчин.
Then a thousand men later, he found me. А спустя 1000 мужчин он встретил меня.
The police failed to identify the men I hired to kidnap Oliver, and they never will. Полиции не удалось опознать мужчин, что я нанял для похищения Оливера.
The U.S.S "Colorado" - Ohio class nuclear submarine, 150 men on board. Корабль ВМС США "Колорадо", ядерная подводная лодка класса "Огайо", 150 мужчин на борту.
It's a life lived through men. Это жизнь, прожитая с помощью мужчин.
There are over 20 heavily armed men inside the building. В здании более 20 тяжело вооруженных мужчин.
I fall for the wrong men all the time. Я все время западаю на неправильных мужчин.
He's not like the men you used to date. Он не похож на мужчин, с которыми ты встречалась.
You were never around to see the men I went out with. Тебя никогда не было рядом, чтобы видеть мужчин, с которыми я ходила на свидания.