Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Мужчин

Примеры в контексте "Men - Мужчин"

Примеры: Men - Мужчин
There are no men left in this house. В этом доме не осталось мужчин.
It's no wonder they can't keep their men. Не удивлена тому, что они не могут удержать своих мужчин.
When you look at men who rise to the top most have sacrificed family. Если вы взгляните на мужчин, которые добрались до верха то, увидите, что все пожертвовали семьей.
So do many men, Mr. Goodman. Так поступает большинство мужчин, мистер Гудман.
Whenever I say the word, it drives men crazy. Когда бы я ни говорила это слово, это сводит мужчин с ума.
And it's natural for men to enjoy those differences. И для мужчин естественно наслаждаться этими различиями.
I'm tired of you men and your man-ness. Я устала от вас мужчин и от вашей мужественности.
As for me, I've come to reclaim the team of men I loaned you. Что касается меня, я пришла, чтобы вернуть команду мужчин, которых одолжила вам.
We need as many men as possible at the castle. Нам нужно как можно больше мужчин в замке.
Listen, you, I don't see many men around polishing floors. Послушайте, я видела не так уж много мужчин, полирующих полы.
That is to say, to visit a couple of men. То есть, навестить двух мужчин.
Up until now, she's only attacked men. Пока она нападает только на мужчин.
And they've had a lot of men. А у них мужчин было немало.
Have you known men like James, Miss Adams? Вы знали таких мужчин, как Джеймс, мисс Адамс?
I like my men less broody and more spendy. Я предпочитаю менее хмурых и более щедрых мужчин.
Quiet, everybody, except for the men. Молчать всем, за исключением мужчин.
Even if we know the route, we will need more men for an ambush. Даже если мы узнаем маршрут, то нам будет нужно больше мужчин для засады.
They say a thousand men proposed to her and she refused them all. Говорят, что тысячи мужчин предлагали ей руку и сердце, и она отказала им всем.
I hate men fighting for women. Ненавижу мужчин, дерущихся из-за женщин.
Some of you are making a reasonable impersonation of being men. Некоторые из вас - просто пример настоящих мужчин.
I've known a lot of men who weren't. Я знала многих мужчин которые не такие.
You really are a prince among men, Nick. Ты настоящий принц среди мужчин, Ник.
Rebel fetish isn't the only fetish that draws men to female inmates. Белый южанин - это не единственный фетиш, который описывает мужчин для заключенных женщин.
There was one identifying mark on one of the Caucasian men. У одного из белых мужчин была особая примета.
I have a tendency to attract men who run away from me. Я привлекаю мужчин, которые от меня убегают.